BIS | (48-13) Kelilingilah Sion, putarilah dia, dan hitunglah menaranya. |
TB | (48-13) Kelilingilah Sion dan edarilah dia, hitunglah menaranya, |
FAYH | Pergilah dan periksalah kota itu! Berjalanlah berkeliling dan hitunglah menara-menaranya yang banyak itu!
|
DRFT_WBTC | |
TL | (48-13) Berjalanlah keliling sana sini dalam Sion, bilanglah segala menaranya. |
KSI | |
DRFT_SB | (48-13) Hendaklah kamu menjalani Sion itu dan mengelilingi dia, bilanglah olehmu segala bangun-bangunannya, |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | (48-13) Berkelilinglah di Sion, kitarilah dia, bilanglah katelum2nja; |
TB_ITL_DRF | (48-13) Kelilingilah <05437> Sion <06726> dan edarilah <05362> dia, hitunglah <05608> menaranya <04026>, |
TL_ITL_DRF | (48-13) Berjalanlah keliling <05437> sana sini <05362> dalam Sion <06726>, bilanglah <05608> segala menaranya <04026>. |
AV# | Walk about <05437> (8798) Zion <06726>, and go round about <05362> (8685) her: tell <05608> (8798) the towers <04026> thereof. |
BBE | Make your way about Zion, and go round it, numbering its towers. |
MESSAGE | Circle Zion, take her measure, count her fortress peaks, |
NKJV | Walk about Zion, And go all around her. Count her towers; |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Walk about Zion, and go around her: tally her towers. |
GWV | Walk around Zion. Go around it. Count its towers. |
NET | Walk around* Zion! Encircle it! Count its towers! |
NET | 48:12 Walk around1769 tn The verb forms in vv. 12-13 are plural; the entire Judahite community is addressed. Zion! Encircle it!
Count its towers!
|
BHSSTR | <04026> hyldgm <05608> wrpo <05362> hwpyqhw <06726> Nwyu <05437> wbo <48:13> (48:12) |
LXXM | (47:13) kuklwsate {<2944> V-AAD-2P} siwn {<4622> N-PRI} kai {<2532> CONJ} perilabete {V-AAD-2P} authn {<846> D-ASF} dihghsasye {<1334> V-AMI-2P} en {<1722> PREP} toiv {<3588> T-DPM} purgoiv {<4444> N-DPM} authv {<846> D-GSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |