TB | Perlakukanlah hamba-Mu sesuai dengan kasih setia-Mu, dan ajarkanlah ketetapan-ketetapan-Mu kepadaku. |
BIS | Perlakukanlah aku sesuai dengan kasih-Mu, dan ajarlah aku ketetapan-Mu. |
FAYH | TUHAN, perlakukanlah aku dengan kasih dan ajarilah aku, hamba-Mu ini, menaati hukum-hukum-Mu.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Perbuatlah akan hamba-Mu setuju dengan kemurahan-Mu, dan ajarkanlah aku segala syariat-Mu. |
KSI | |
DRFT_SB | Lakukanlah kiranya hamba-Mu sekadar kemurahan-Mu, dan ajarkanlah aku segala undang-undang-Mu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Berbuatlah kepada hambaMu menurut kerelaanMu, dan adjarilah aku ketetapan2Mu. |
TB_ITL_DRF | Perlakukanlah <06213> hamba-Mu <05650> sesuai dengan kasih setia-Mu <02617>, dan ajarkanlah <03925> ketetapan-ketetapan-Mu <02706> kepadaku. |
TL_ITL_DRF | Perbuatlah <06213> akan hamba-Mu <05650> setuju dengan kemurahan-Mu <02617>, dan ajarkanlah <03925> aku segala syariat-Mu <02706>. |
AV# | Deal <06213> (8798) with thy servant <05650> according unto thy mercy <02617>, and teach <03925> (8761) me thy statutes <02706>. |
BBE | Be good to your servant in your mercy, and give me teaching in your rules. |
MESSAGE | Let your love dictate how you deal with me; teach me from your textbook on life. |
NKJV | Deal with Your servant according to Your mercy, And teach me Your statutes. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Deal with thy servant according to thy mercy, and teach me thy statutes. |
GWV | Treat me with kindness, and teach me your laws. |
NET | Show your servant your loyal love!* Teach me your statutes! |
NET | 119:124 Show your servant your loyal love!4192 tn Heb “do with your servant according to your loyal love.”
Teach me your statutes!
|
BHSSTR | <03925> yndml <02706> Kyqxw <02617> Kdoxk <05650> Kdbe <05973> Me <06213> hve (119:124) |
LXXM | (118:124) poihson {<4160> V-AAD-2S} meta {<3326> PREP} tou {<3588> T-GSM} doulou {<1401> N-GSM} sou {<4771> P-GS} kata {<2596> PREP} to {<3588> T-ASN} eleov {<1656> N-ASN} sou {<4771> P-GS} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} dikaiwmata {<1345> N-APN} sou {<4771> P-GS} didaxon {<1321> V-AAD-2S} me {<1473> P-AS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |