BIS | Dalam kesusahan mereka berseru kepada TUHAN, dan Ia membebaskan mereka dari kesesakan. |
TB | Maka berseru-serulah mereka kepada TUHAN dalam kesesakan mereka, dan diselamatkan-Nya mereka dari kecemasan mereka, |
FAYH | Kemudian dalam kesusahan mereka berseru kepada TUHAN dan Ia menyelamatkan mereka.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Tetapi serta mereka itu berseru kepada Tuhan dalam hal kepicikannya, maka dikeluarkan-Nya mereka itu dari dalam segala kesukarannya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka pada masa itu berserulah ia kepada Allah dalam kesesakannya, lalu diselamatkan-Nya dari pada segala kesukarannya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Maka dalam kesesakannja mereka berseru kepada Jahwe, dan Ia melepaskan mereka dari penderitaanNja. |
TB_ITL_DRF | Maka berseru-serulah <02199> mereka kepada <0413> TUHAN <03069> dalam kesesakan <06862> mereka <01992>, dan diselamatkan-Nya <03467> mereka dari kecemasan <04691> mereka, |
TL_ITL_DRF | Tetapi serta mereka itu berseru <02199> kepada <0413> Tuhan <03069> dalam <06862> hal kepicikannya <06862>, maka dikeluarkan-Nya mereka <01992> itu dari dalam <06862> segala kesukarannya <04691>. |
AV# | Then they cry <02199> (8799) unto the LORD <03068> in their trouble <06862>, [and] he saveth <03467> (8686) them out of their distresses <04691>. |
BBE | Then they send up their cry to the Lord in their sorrow, and he gives them salvation out of all their troubles. |
MESSAGE | Then you called out to GOD in your desperate condition; he got you out in the nick of time. |
NKJV | Then they cried out to the LORD in their trouble, [And] He saved them out of their distresses. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Then they cry to the LORD in their trouble, he saveth them out of their distresses. |
GWV | In their distress they cried out to the LORD. He saved them from their troubles. |
NET | They cried out to the Lord in their distress; he delivered them from their troubles. |
NET | 107:19 They cried out to the Lord> in their distress;
he delivered them from their troubles.
|
BHSSTR | <03467> Meyswy <04691> Mhytwqumm <01992> Mhl <06862> rub <03069> hwhy <0413> la <02199> wqezyw (107:19) |
LXXM | (106:19) kai {<2532> CONJ} ekekraxan {<2896> V-AAI-3P} prov {<4314> PREP} kurion {<2962> N-ASM} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} ylibesyai {<2346> V-PMN} autouv {<846> D-APM} kai {<2532> CONJ} ek {<1537> PREP} twn {<3588> T-GPF} anagkwn {N-GPF} autwn {<846> D-GPM} eswsen {<4982> V-AAI-3S} autouv {<846> D-APM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |