copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alat-alat
Leksikon
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
<5776> - Leksikon Yunani
Kata sebelumnyaKata berikutnya
 5776 KALA FUTURE (Future Tense)

     Artinya suatu perbuatan yang belum terjadi, dan masih akan
 dilakukan oleh subyeknya.
     Untuk menyatakan kegiatan/tindakan yang berlangsung terus menerus
 pada masa future.

 Catatan dalam Bahasa Inggris:

     The future tense corresponds to the English future, and
     indicates the contemplated or certain occurrence of an event
     which has not yet occurred.

 Studi Lebih Mendalam Tentang Bahasa Yunani

                FUTURE AKTIF

         Bentuk-bentuk Future Aktif dibuat dengan cara memasukkan
     -s- antara kata dasar (bagian pokok dari kata kerja itu) dan
     akhiran-akhiran yang sama dengan yang dipakai untuk Kala Kini.

             Tunggal
     Orang ke-1  lusw      Saya akan melepaskan
     Orang ke-2  luseiv    Kamu akan melepaskan
     Orang ke-3  lusei     Dia akan melepaskan

             Jamak
     Orang ke-1  lusomen   Kami/kita akan melepskan
     Orang ke-2  lusete    Kamu sekalian akan melepaskan
     Orang ke-3  lusousi(n) Mereka akan melepaskan.

         Apabila kata dasarnya berakhiran huruf mati tertentu maka
     terjadilah perubahan sebagai berikut:

     (Huruf mati Getural) k  g  c + s ---- x
     (Huruf mati Labial)  p  b  f + s ---- q
     (Huruf mati Dental)  t  d  y + s ---- s
     Contoh:
         anoigw -----> anoixw

         Apabila kata dasarnya berakhiran -e, maka -e itu
     menjadi h sebelum s.
     Contoh:
         filew  ------> filhsw
Kata sebelumnya Atas Kata berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran