Yoke
1. Fitted on the neck of oxen for the purpose of binding to them
the traces by which they might draw the plough, etc. Nu 19:2
De 21:3 It was a curved piece of wood called _'ol_.
2. In Jer 27:2 28:10,12 the word in the Authorized Version
rendered "yoke" is _motah_, which properly means a "staff," or
as in the Revised Version, "bar." These words in the Hebrew are
both used figuratively of severe bondage, or affliction, or
subjection Le 26:13 1Ki 12:4 Isa 47:6 La 1:14 3:27 In the New
Testament the word "yoke" is also used to denote servitude
Mt 11:29,30 Ac 15:10 Ga 5:1
3. In 1Sa 11:7 1Ki 19:21 Job 1:3 the word thus translated is
_tzemed_, which signifies a pair, two oxen yoked or coupled
together, and hence in 1Sa 14:14 it represents as much land as
a yoke of oxen could plough in a day, like the Latin _jugum_. In
Isa 5:10 this word in the plural is translated "acres."
|