AC 01:05
Referensi Silang: {k} {l}
Lihat TSK ref. "AC 01:05"
Catatan Kaki:
~~~~~~~~~~~~
Nas : /TB Kis 1:5*
Frasa: DENGAN (DALAM) ROH KUDUS.
Teks: Kata depan "dengan" adalah terjemahan dari kata Yunani _en_ yang
sering kali diterjemahkan juga sebagai "dalam". Banyak orang lebih suka
terjemahan "kamu akan dibaptiskan dalam Roh Kudus". Dengan demikian,
"dibaptiskan dengan air" dapat juga diterjemahkan "dibaptiskan dalam air".
Yesus sendirilah membaptiskan orang yang percaya kepada-Nya dalam Roh Kudus
(lihat cat. --> "Yoh 1:33").
[atau ref. /TB Yoh 1:33]