TB | Pada masa itu sampailah berita-berita tentang Yesus kepada Herodes, raja wilayah. |
BIS | Pada masa itu Herodes, penguasa negeri Galilea, mendengar mengenai Yesus. |
FAYH | KETIKA Raja Herodes mendengar mengenai Yesus,
|
DRFT_WBTC | Pada saat itu, Herodes, raja di daerah Galilea, mendengar berita tentang Yesus. |
TL | Pada masa itu kedengaranlah kabar dari hal Yesus kepada Herodes, yang digelar raja seperempat negeri. |
KSI | Pada waktu itu kabar mengenai Isa telah didengar oleh Herodes, raja wilayah.
|
DRFT_SB | Maka pada masa itu didengarlah oleh raja Herodis akan khabar dari hal 'Isa, |
BABA | Itu ktika raja Herodis dngar khabar deri-hal Isa, |
KL1863 | Maka {Mar 6:14; Luk 9:7} pada koetika itoe djoega Herodes, radja saprapat tanah Jahoeda, mendengar kabarnja Jesoes; |
KL1870 | Maka pada masa itoe kadengaranlah chabar akan hal Isa itoe kapada Herodis, radja saperempat negari. |
DRFT_LDK | Pada wakhtu 'itu djuga dengarlah Hejrawdejs 'Amiru-'lrubux chabar Xisaj. |
ENDE | Pada masa itu kabar tentang Jesus kedengaran oleh Herodes, tetrarka itu. |
TB_ITL_DRF | Pada <1722> masa <2540> itu <1565> sampailah <191> berita-berita <189> tentang Yesus <2424> kepada Herodes <2264>, raja wilayah <5076>. |
TL_ITL_DRF | Pada <1722> <1565> masa <2540> itu kedengaranlah <191> kabar <189> dari hal Yesus <2424> kepada Herodes <2264>, yang digelar raja seperempat <5076> negeri. |
AV# | At <1722> that <1565> time <2540> Herod <2264> the tetrarch <5076> heard <191> (5656) of the fame <189> of Jesus <2424>, {tetrarch: or, governor over four provinces} |
BBE | At that time news of Jesus came to Herod the king; |
MESSAGE | At about this time, Herod, the regional ruler, heard what was being said about Jesus. |
NKJV | At that time Herod the tetrarch heard the report about Jesus |
PHILIPS | ABOUT this time Herod, governor of the province, heard the reports about Jesus |
RWEBSTR | At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus, |
GWV | At that time Herod, ruler of Galilee, heard the news about Jesus. |
NET | At that time Herod the tetrarch* heard reports about Jesus, |
NET | 14:1 At that time Herod the tetrarch687 sn A tetrarch, a ruler with rank and authority lower than a king, ruled only with the approval of the Roman authorities. This was roughly equivalent to being governor of a region. Several times in the NT, Herod, tetrarch of Galilee, is called a king (Matt 14:9, Mark 6:14-29), reflecting popular usage rather than an official title. heard reports about Jesus,
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | en <1722> {AT} ekeinw <1565> tw <3588> {THAT} kairw <2540> {TIME} hkousen <191> (5656) {HEARD} hrwdhv <2264> {HEROD} o <3588> {THE} tetrarchv <5076> {TETRARCH} thn <3588> {THE} akohn <189> {FAME} ihsou <2424> {OF JESUS,} |
WH | en <1722> {PREP} ekeinw <1565> {D-DSM} tw <3588> {T-DSM} kairw <2540> {N-DSM} hkousen <191> (5656) {V-AAI-3S} hrwdhv <2264> {N-NSM} o <3588> {T-NSM} tetraarchv <5076> {N-NSM} thn <3588> {T-ASF} akohn <189> {N-ASF} ihsou <2424> {N-GSM} |
TR | en <1722> {PREP} ekeinw <1565> {D-DSM} tw <3588> {T-DSM} kairw <2540> {N-DSM} hkousen <191> (5656) {V-AAI-3S} hrwdhv <2264> {N-NSM} o <3588> {T-NSM} tetrarchv <5076> {N-NSM} thn <3588> {T-ASF} akohn <189> {N-ASF} ihsou <2424> {N-GSM} |