copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Hakim-hakim 1:21
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBTetapi orang Yebus, penduduk kota Yerusalem, tidak dihalau oleh bani Benyamin, jadi orang Yebus itu masih diam bersama-sama dengan bani Benyamin di Yerusalem sampai sekarang.
BISSuku Benyamin tidak dapat mengusir orang Yebus keluar dari kota Yerusalem. Itu sebabnya orang Yebus masih tinggal di sana bersama-sama dengan orang Benyamin.
FAYHSuku Benyamin tidak menumpas orang-orang Yebus yang tinggal di Yerusalem. Karena itu mereka masih tinggal di situ sampai sekarang, bercampur dengan orang Israel.
DRFT_WBTC
TLTetapi bani Benyamin itu tiada menghalaukan orang Yebuzi, yang duduk lama Yeruzalem, melainkan orang Yebuzi itupun duduklah dalam Yeruzalem serta dengan bani Benyamin datang kepada hari ini.
KSI
DRFT_SBAdapun bani Benyamin tiadalah menghalaukan orang-orang Yebus yang duduk di Yerusalem melainkan orang Yebus itu duduklah beserta dengan bani Benyamin di Yerusalem sampai kepada hari ini.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAdapun orang2 Jebus, jang diam di Jerusjalem, tidak dienjahkan bani Binjamin. Hingga dewasa ini orang2 Jebus diam disamping bani Binjamin di Jerusjalem.
TB_ITL_DRFTetapi orang Yebus <02983>, penduduk <03427> kota Yerusalem <03389>, tidak <03808> dihalau <03423> oleh bani <01121> Benyamin <01144>, jadi <03427> orang Yebus <02983> itu masih diam <03427> bersama-sama <0854> dengan bani <01121> Benyamin <01144> di Yerusalem <03389> sampai <05704> sekarang <02088> <03117>.
TL_ITL_DRFTetapi bani <01121> Benyamin <01144> itu tiada <03808> menghalaukan <03423> orang Yebuzi <02983>, yang duduk <03427> lama <02983> Yeruzalem <03389>, melainkan orang Yebuzi <02983> itupun duduklah <03427> dalam Yeruzalem <03389> serta dengan <0854> bani <01121> Benyamin <01144> datang <05704> kepada hari <03117> ini <02088>.
AV#And the children <01121> of Benjamin <01144> did not drive out <03423> (8689) the Jebusites <02983> that inhabited <03427> (8802) Jerusalem <03389>; but the Jebusites <02983> dwell <03427> (8799) with the children <01121> of Benjamin <01144> in Jerusalem <03389> unto this day <03117>.
BBEAnd the children of Judah did not make the Jebusites who were living in Jerusalem go out; the Jebusites are still living with the children of Benjamin in Jerusalem.
MESSAGEBut the people of Benjamin couldn't get rid of the Jebusites living in Jerusalem. Benjaminites and Jebusites live side by side in Jerusalem to this day.
NKJVBut the children of Benjamin did not drive out the Jebusites who inhabited Jerusalem; so the Jebusites dwell with the children of Benjamin in Jerusalem to this day.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the children of Benjamin did not drive out the Jebusites that inhabited Jerusalem; but the Jebusites dwell with the children of Benjamin in Jerusalem to this day.
GWVThe men of Benjamin did not force out the Jebusites who lived in Jerusalem. The Jebusites still live with the tribe of Benjamin in Jerusalem today.
NETThe men of Benjamin, however, did not conquer the Jebusites living in Jerusalem.* The Jebusites live with the people of Benjamin in Jerusalem to this very day.*
NET1:21 The men of Benjamin, however, did not conquer the Jebusites living in Jerusalem.33 The Jebusites live with the people of Benjamin in Jerusalem to this very day.34

Partial Success

BHSSTRo <02088> hzh <03117> Mwyh <05704> de <03389> Mlswryb <01144> Nmynb <01121> ynb <0854> ta <02983> yowbyh <03427> bsyw <01144> Nmynb <01121> ynb <03423> wsyrwh <03808> al <03389> Mlswry <03427> bsy <02983> yowbyh <0853> taw (1:21)
LXXMkai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} iebousaion {N-ASM} ton {<3588> T-ASM} katoikounta {V-PAPAS} en {<1722> PREP} ierousalhm {<2419> N-PRI} ouk {<3364> ADV} exhran {<1808> V-AAI-3P} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} beniamin {<958> N-PRI} kai {<2532> CONJ} katwkhsen {V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} iebousaiov {N-NSM} meta {<3326> PREP} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} beniamin {<958> N-PRI} ewv {<2193> PREP} thv {<3588> T-GSF} hmerav {<2250> N-GSF} tauthv {<3778> D-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran