copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Hakim-hakim 3:22
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
FAYHGagang belati itu lenyap di bawah daging raja itu, dan tertutup oleh lemak perutnya sementara isi perutnya terburai. Ehud membiarkan belati itu di situ, lalu ia mengunci pintu dan menyingkir dari serambi loteng.
TBsehingga hulunya beserta mata pedang itu masuk. Lemak menutupi mata pedang itu, sebab pedang itu tidak dicabutnya dari perut raja. Lalu keluarlah ia melalui pintu belakang.
BIS(3:21)
DRFT_WBTC
TLsehingga serta dengan mata pedang masuklah lagi hulunyapun dan mata pedang itupun dilengkung oleh lemak perut, karena tiada dicabutnya akan dia pula dari dalam lukanya, sehingga keluarlah tahinya.
KSI
DRFT_SBMaka hulu pedang itupun masuklah serta dengan matanya sehingga mata pedang itu diliputi oleh lemak perut karena tiada dicabutkannya pedang itu dari pada perutnya maka pedang itu terus ke belakangnya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEHulu serta mata kandjar itu masuk dan lemak mengapit mata kandjar, sebab Ehud tidak mentjabutnja dari dalam perut. Ehud lalu keluar liwat tingkap,
TB_ITL_DRFsehingga hulunya <05325> beserta mata pedang itu masuk. Lemak <02459> menutupi mata pedang <02719> itu, sebab <03588> pedang <02719> itu tidak <03808> dicabutnya <08025> <03851> <01157> dari perut <0990> raja. Lalu keluarlah <03318> ia melalui pintu belakang <06574>.
TL_ITL_DRFsehingga <01571> serta dengan mata pedang masuklah <0935> lagi <01571> hulunyapun <05325> dan mata pedang itupun dilengkung <03851> <01157> <05462> <03851> oleh lemak <02459> perut, karena <03588> tiada <03808> dicabutnya <02719> <08025> akan dia pula dari dalam lukanya <0990>, sehingga keluarlah <03318> tahinya <06574>.
AV#And the haft <05325> also went in <0935> (8799) after <0310> the blade <03851>; and the fat <02459> closed <05462> (8799) upon <01157> the blade <03851>, so that he could not draw <08025> (8804) the dagger <02719> out of his belly <0990>; and the dirt <06574> came out <03318> (8799). {the dirt...: or, it came out at the buttocks}
BBE
MESSAGENot only the blade but the hilt went in. The fat closed in over it so he couldn't pull it out.
NKJVEven the hilt went in after the blade, and the fat closed over the blade, for he did not draw the dagger out of his belly; and his entrails came out.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the handle also entered after the blade; and the fat closed upon the blade, so that he could not draw the dagger out of his belly; and the dirt came out.
GWVEven the handle went in after the blade. Eglon's fat covered the blade because Ehud didn't pull the dagger out. The blade stuck out in back.
NETThe handle went in after the blade, and the fat closed around the blade, for Ehud* did not pull the sword out of his belly.*
NET3:22 The handle went in after the blade, and the fat closed around the blade, for Ehud157 did not pull the sword out of his belly.158
BHSSTR<06574> hndsrph <03318> auyw <0990> wnjbm <02719> brxh <08025> Pls <03808> al <03588> yk <03851> bhlh <01157> deb <02459> blxh <05462> rgoyw <03851> bhlh <0310> rxa <05325> bunh <01571> Mg <0935> abyw (3:22)
LXXMkai {<2532> CONJ} epeishnegken {V-AAI-3S} kai {<2532> CONJ} ge {<1065> PRT} thn {<3588> T-ASF} labhn {N-ASF} opisw {<3694> PREP} thv {<3588> T-GSF} flogov {<5395> N-GSF} kai {<2532> CONJ} apekleisen {<608> V-AAI-3S} to {<3588> T-ASN} stear {N-ASN} kata {<2596> PREP} thv {<3588> T-GSF} flogov {<5395> N-GSF} oti {<3754> CONJ} ouk {<3364> ADV} exespasen {V-AAI-3S} thn {<3588> T-ASF} macairan {<3162> N-ASF} ek {<1537> PREP} thv {<3588> T-GSF} koiliav {<2836> N-GSF} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran