DRFT_LDK | Karana banjakh 'awrang penjasat sudah masokh kadalam dunja, jang tijada meng`akaw Xisaj 'Elmesehh sudah datang meng`enakan daging. 'Ija 'ini 'ada jang penjasat dan jang Dadjal. |
TB | Sebab banyak penyesat telah muncul dan pergi ke seluruh dunia, yang tidak mengaku, bahwa Yesus Kristus telah datang sebagai manusia. Itu adalah si penyesat dan antikristus. |
BIS | Banyak penipu sudah menyebar ke seluruh dunia. Mereka adalah orang-orang yang tidak mengakui bahwa Yesus Kristus datang ke dunia sebagai seorang manusia. Orang semacam itu adalah penipu, dan Musuh Kristus. |
FAYH | Waspadalah terhadap pemimpin-pemimpin palsu -- dan mereka banyak sekali jumlahnya. Mereka tidak percaya bahwa Yesus Kristus datang ke dunia sebagai manusia dengan tubuh seperti tubuh kita. Orang-orang semacam itu menentang kebenaran dan melawan Kristus.
|
DRFT_WBTC | Sekarang ini banyak guru palsu telah muncul di seluruh dunia. Guru-guru palsu itu tidak mengakui bahwa Yesus Kristus telah datang ke dunia ini sebagai manusia. Orang yang tidak mengakuinya adalah guru palsu dan antikristus.* |
TL | Karena banyak orang penyesat sudah keluar ke seluruh dunia, yang tiada mengaku bahwa Yesus Kristus sudah datang dengan keadaan manusia. Inilah penyesat dan si Dajal. |
KSI | Karena banyak penipu sudah masuk ke dalam dunia, yaitu orang-orang yang mengatakan bahwa Isa Al Masih sudah datang dalam keadaan sebagai manusia. Orang-orang demikian itu adalah penipu, penentang-penentang Al Masih.
|
DRFT_SB | Karena banyak orang penipu sudah terbit datang kedalam dunia, yang tiada mengaku bahwa Isa Al Masih sudah datang dengan keadaan manusia. Adapun orang yang demikian itulah penipu dan lawan Al Masih. |
BABA | Kerna banyak pnipu sudah terkluar masok dunia ini, orang yang t'ada mngaku Isa Almaseh itu datang dngan k'ada'an manusia. Ini-lah pnipu itu, dan Almaseh punya lawan. |
KL1863 | {Mat 24:5,24; 2Pe 2:1; 1Yo 4:1} Karna banjak pemboedjoek soedah masok dalem doenia, jang tidak mengakoe, bahoea Jesoes Kristoes soedah dateng dengan pri manoesia. Maka itoe dia pemboedjoek dan satroe Kristoes adanja. |
KL1870 | Karena telah kaloewar banjak penggoda datang kadalam doenia, jang tidak mengakoe bahwa Isa Almasih telah datang kadalam daging, maka orang itoelah sipenggoda dan Almasih adDadjal. |
ENDE | Karena banjak pengadjar-pengadjar palsu muntjul didunia, jang tak mengakui bahwa Jesus Kristus telah datang dalam rupa daging. Mereka inilah penipu dan Antikrist. |
TB_ITL_DRF | Sebab <3754> banyak <4183> penyesat <4108> telah muncul dan pergi <1831> ke <1519> seluruh dunia <2889>, yang <3670> tidak <3361> mengaku <3670>, bahwa Yesus <2424> Kristus <5547> telah datang <2064> sebagai <1722> manusia <4561>. Itu <3778> adalah <1510> si penyesat <4108> dan <2532> antikristus <500>. |
TL_ITL_DRF | Karena <3754> banyak <4183> orang penyesat <4108> sudah keluar <1831> ke <1519> seluruh dunia <2889>, yang tiada <3361> mengaku <3670> bahwa Yesus <2424> Kristus <5547> sudah datang <2064> dengan <1722> keadaan <4561> manusia. Inilah <3778> penyesat <4108> dan <2532> si Dajal <500>. |
AV# | For <3754> many <4183> deceivers <4108> are entered <1525> (5627) into <1519> the world <2889>, who <3588> confess <3670> (5723) not <3361> that Jesus <2424> Christ <5547> is come <2064> (5740) in <1722> the flesh <4561>. This <3778> is <2076> (5748) a deceiver <4108> and <2532> an antichrist <500>. |
BBE | Because a number of false teachers have gone out into the world, who do not give witness that Jesus Christ came in the flesh. Such a one is a false teacher and Antichrist. |
MESSAGE | There are a lot of smooth-talking charlatans loose in the world who refuse to believe that Jesus Christ was truly human, a flesh-and-blood human being. Give them their true title: Deceiver! Antichrist! |
NKJV | For many deceivers have gone out into the world who do not confess Jesus Christ [as] coming in the flesh. This is a deceiver and an antichrist. |
PHILIPS | For the world is becoming full of impostorsmen who will not admit that Jesus the Christ really became man. Now this is the very spirit of deceit and is antiChrist. |
RWEBSTR | For many deceivers have entered into the world, who confess not Jesus Christ as coming in the flesh. This is a deceiver and an antichrist. |
GWV | Many people who deceive others have gone into the world. They refuse to declare that Jesus Christ came in flesh and blood. This is the mark of a deceiver and an antichrist. |
NET | For* many deceivers have gone out into the world, people who do not confess Jesus as* Christ* coming in the flesh.* This person is the deceiver and the antichrist!* |
NET | 1:7 For21 tn Technically this ὅτι (Joti) clause is subordinate to the verb περιπατῆτε (peripathte) at the end of v. 6, giving the reason why the readers should walk in the commandment to love one another. But BDF §456.1 notes that subordination “is often very loose” in such cases and can be translated “for.” Thus the ὅτι assumes something of an inferential sense, drawing an inference based on what has preceded. many deceivers have gone out into the world, people who do not confess Jesus as22 tn “As” is not in the Greek text. It is supplied for clarity in English, since (like in the same confession in 1 John 4:2) ᾿Ιησοῦν (Ihsoun) should be understood as object and Χριστόν (Criston) as complement of an object-complement double accusative construction. Christ23 tn Or “Messiah.” coming in the flesh.24 tn This is the same confession as in 1 John 4:2 except the perfect participle used there is replaced by a present participle (ἐρχόμενον, ercomenon) here. It is not clear why the author changed from a perfect participle in 1 John 4:2 to a present participle here. The perfect participle suggests a reference to the incarnation (past). The present participle could suggest a reference to the (future) second advent, but based on the similarity to 1 John 4:2 it is probably best to take it as referring to the incarnation. This person is the deceiver and the antichrist!25 sn The statement This person is the Deceiver and the Antichrist! is a metaphor (metonymy). The author does not mean that each individual is to be identified as the Antichrist. The opponents are compared to the Deceiver (Satan) and the Antichrist since they are accomplishing Satan’s work and preparing the way for the Antichrist.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | oti <3754> {BECAUSE} polloi <4183> {MANY} planoi <4108> {DECEIVERS} eishlyon <1525> (5627) {ENTERED} eiv <1519> {INTO} ton <3588> {THE} kosmon <2889> {WORLD,} oi <3588> {THOSE WHO} mh <3361> omologountev <3670> (5723) {DO NOT CONFESS} ihsoun <2424> {JESUS} criston <5547> {CHRIST} ercomenon <2064> (5740) {COMING} en <1722> {IN} sarki <4561> {FLESH} outov <3778> {THIS} estin <2076> (5748) {IS} o <3588> {THE} planov <4108> {DECEIVER} kai <2532> {AND} o <3588> {THE} anticristov <500> {ANTICHRIST.} |
WH | oti <3754> {CONJ} polloi <4183> {A-NPM} planoi <4108> {A-NPM} exhlyon <1831> (5627) {V-2AAI-3P} eiv <1519> {PREP} ton <3588> {T-ASM} kosmon <2889> {N-ASM} oi <3588> {T-NPM} mh <3361> {PRT-N} omologountev <3670> (5723) {V-PAP-NPM} ihsoun <2424> {N-ASM} criston <5547> {N-ASM} ercomenon <2064> (5740) {V-PNP-ASM} en <1722> {PREP} sarki <4561> {N-DSF} outov <3778> {D-NSM} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} o <3588> {T-NSM} planov <4108> {A-NSM} kai <2532> {CONJ} o <3588> {T-NSM} anticristov <500> {N-NSM} |
TR | oti <3754> {CONJ} polloi <4183> {A-NPM} planoi <4108> {A-NPM} eishlyon <1525> (5627) {V-2AAI-3P} eiv <1519> {PREP} ton <3588> {T-ASM} kosmon <2889> {N-ASM} oi <3588> {T-NPM} mh <3361> {PRT-N} omologountev <3670> (5723) {V-PAP-NPM} ihsoun <2424> {N-ASM} criston <5547> {N-ASM} ercomenon <2064> (5740) {V-PNP-ASM} en <1722> {PREP} sarki <4561> {N-DSF} outov <3778> {D-NSM} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} o <3588> {T-NSM} planov <4108> {A-NSM} kai <2532> {CONJ} o <3588> {T-NSM} anticristov <500> {N-NSM} |