ENDE | Dalam pada itu amatilah Jesus, pelopor kita dalam kepertjajaan, jang membawa kita kepada kesempurnaan. Iapun ganti kesukaan jang tersedia baginja, mau menanggung salib sambil mengabaikan segala kehinaannja. Sekarang ia duduk disebelah kanan tachta Allah. |
TB | Marilah kita melakukannya dengan mata yang tertuju kepada Yesus, yang memimpin kita dalam iman, dan yang membawa iman kita itu kepada kesempurnaan, yang dengan mengabaikan kehinaan tekun memikul salib ganti sukacita yang disediakan bagi Dia, yang sekarang duduk di sebelah kanan takhta Allah. |
BIS | Hendaklah pandangan kita tertuju kepada Yesus, sebab Dialah yang membangkitkan iman kita dan memeliharanya dari permulaan sampai akhir. Yesus tahan menderita di kayu salib! Ia tidak peduli bahwa mati di kayu salib itu adalah suatu hal yang memalukan. Ia hanya ingat akan kegembiraan yang akan dirasakan-Nya kemudian. Sekarang Ia duduk di sebelah kanan takhta Allah dan memerintah bersama dengan Dia. |
FAYH | Arahkanlah pandangan Saudara kepada Yesus, Pemimpin dan Pelatih kita. Ia telah rela mengalami kematian yang hina di kayu salib, karena Ia tahu bahwa kelak akan ada sukacita bagi-Nya; dan sekarang Ia duduk di tempat kemuliaan di sebelah kanan takhta Allah.
|
DRFT_WBTC | Marilah kita selalu mengikuti teladan Yesus. Ia adalah pemimpin iman kita. Ia menyempurnakan iman kita. Ia telah menderita kematian di kayu salib, tetapi Ia menerima kehinaan salib itu seakan-akan bukan apa-apa. Ia melakukannya karena sukacita yang disediakan bagi-Nya. Dan sekarang Dia duduk di tempat yang paling terhormat di surga. |
TL | serta memandang kepada Yesus, yang mengadakan dan menyempurnakan iman. Maka Ia pun, karena kesukaan yang menanti Dia sudah menderita sengsara salib dengan tiada mengindahkan malunya, lalu duduk di sebelah kanan arasy Allah. |
KSI | sambil memandang kepada Isa, pelopor dan penyempurna iman kita. Karena kegembiraan yang ditentukan bagi diri-Nya, Ia tabah memikul salib tanpa mempedulikan rasa malu, dan kini Ia duduk di sebelah kanan arasy Allah.
|
DRFT_SB | serta memandang kepada Isa, yang mengadakan dan menyempurnakan iman kita. Maka ia pun, karena sukacita yang ditentukan baginya itu, telah menahani salib dengan tidak mengindahkan malunya, dan sudah duduk di sebelah kanan arasy Allah. |
BABA | dan mrnong k-pada Isa yang adakan dan smpurnakan kita punya perchaya, yang deri sbab ksuka'an yang ada dpan dia, sudah tahan salib, dngan t'ada pdulikan malu-nya, dan sudah dudok di sblah kanan takhta Allah. |
KL1863 | Serta memandeng sama Jesoes, jang permoelaan dan kasoedahan pertjaja kita, {Luk 24:26; Fil 2:8,9; 1Pe 1:11} maka sebab kasoekaan jang dihadepken sama Dia, Toehan soedah menanggoeng salib, dan tidak mengendahken maloe, maka Toehan djoega ada doedoek disablah kanan {Ibr 1:3; 8:1} krosi karadjaan Allah. |
KL1870 | Dan memandang kapada Isa, jang permoelaan pertjaja dan jang menjampoernakan dia; maka karena sebab kasoekaan, jang dihadapkan kapadanja, telah ditanggoengnja kajoe palang dan tidak di-endahkannja maloe, laloe doedoeklah ija disabelah kanan arasj Allah. |
DRFT_LDK | Sambil menudju kapada Panglima dan mukamil 'iman jaxnij Xisaj, jang karana kasuka`an jang tertantu padanja sudah mendirita tsalib, dan sudah memudahkan kamaluwan 'itu, dan sudah dudokh pada kanan xarsj 'Allah. |
TB_ITL_DRF | Marilah kita melakukannya dengan mata yang tertuju <872> kepada Yesus <2424>, yang memimpin <747> kita dalam <1519> iman <4102>, dan <2532> yang membawa iman kita itu kepada kesempurnaan <5051>, yang dengan mengabaikan <2706> kehinaan <152> tekun <5278> memikul salib <4716> ganti <473> sukacita <5479> yang disediakan <4295> bagi Dia <2523>, yang sekarang duduk <2523> di <1722> sebelah kanan <1188> takhta <2362> Allah <2316>. |
TL_ITL_DRF | serta memandang <872> kepada <1519> Yesus <2424>, yang <3739> mengadakan dan <2532> menyempurnakan <747> iman <4102>. Maka <2532> Ia pun, karena kesukaan <5479> yang menanti <473> <4295> Dia <846> sudah menderita <5278> sengsara salib <4716> dengan tiada <2706> mengindahkan <5037> malunya <5051>, lalu duduk <2523> di <1722> sebelah kanan <1188> arasy <2362> Allah <2316>. |
AV# | Looking <872> (5723) unto <1519> Jesus <2424> the author <747> and <2532> finisher <5051> of [our] faith <4102>; who <3739> for <473> the joy <5479> that was set before <4295> (5740) him <846> endured <5278> (5656) the cross <4716>, despising <2706> (5660) the shame <152>, and <5037> is set down <2523> (5656) at <1722> the right hand <1188> of the throne <2362> of God <2316>. {author: or, beginner} |
BBE | |
MESSAGE | Keep your eyes on [Jesus], who both began and finished this race we're in. Study how he did it. Because he never lost sight of where he was headed--that exhilarating finish in and with God--he could put up with anything along the way: cross, shame, whatever. And now he's [there], in the place of honor, right alongside God. |
NKJV | looking unto Jesus, the author and finisher of [our] faith, who for the joy that was set before Him endured the cross, despising the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God. |
PHILIPS | our eyes fixed on Jesus the source and the goal of our faith. For he himself endured a cross and thought nothing of its shame because of the joy he knew would follow his suffering; and he is now seated at the right hand of God's throne. |
RWEBSTR | Looking to Jesus the author and finisher of [our] faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God. |
GWV | We must focus on Jesus, the source and goal of our faith. He saw the joy ahead of him, so he endured death on the cross and ignored the disgrace it brought him. Then he received the highest position in heaven, the one next to the throne of God. |
NET | keeping our eyes fixed on Jesus, the pioneer and perfecter of our faith. For the joy set out for him he endured the cross, disregarding its shame, and has taken his seat at the right hand of the throne of God.* |
NET | 12:2 keeping our eyes fixed on Jesus, the pioneer and perfecter of our faith. For the joy set out for him he endured the cross, disregarding its shame, and has taken his seat at the right hand of the throne of God.339 sn An allusion to Ps 110:1.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | aforwntev <872> (5723) {LOOKING AWAY} eiv <1519> {TO} ton <3588> thv <3588> {THE} pistewv <4102> {OF FAITH} archgon <747> {LEADER} kai <2532> {AND} teleiwthn <5051> {COMPLETER} ihsoun <2424> {JESUS:} ov <3739> {WHO} anti <473> {IN VIEW OF} thv <3588> {THE} prokeimenhv <4295> (5740) {LYING BEFORE} autw <846> {HIM} carav <5479> {JOY} upemeinen <5278> (5656) {ENDURED [THE]} stauron <4716> {CROSS, [THE]} aiscunhv <152> {SHAME} katafronhsav <2706> (5660) {HAVING DESPISED,} en <1722> dexia <1188> te <5037> {AND AT [THE] RIGHT HAND} tou <3588> {OF THE} yronou <2362> tou <3588> {THRONE} yeou <2316> {OF GOD} ekayisen <2523> (5656) {SAT DOWN.} |
WH | aforwntev <872> (5723) {V-PAP-NPM} eiv <1519> {PREP} ton <3588> {T-ASM} thv <3588> {T-GSF} pistewv <4102> {N-GSF} archgon <747> {N-ASM} kai <2532> {CONJ} teleiwthn <5051> {N-ASM} ihsoun <2424> {N-ASM} ov <3739> {R-NSM} anti <473> {PREP} thv <3588> {T-GSF} prokeimenhv <4295> (5740) {V-PNP-GSF} autw <846> {P-DSM} carav <5479> {N-GSF} upemeinen <5278> (5656) {V-AAI-3S} stauron <4716> {N-ASM} aiscunhv <152> {N-GSF} katafronhsav <2706> (5660) {V-AAP-NSM} en <1722> {PREP} dexia <1188> {A-DSF} te <5037> {PRT} tou <3588> {T-GSM} yronou <2362> {N-GSM} tou <3588> {T-GSM} yeou <2316> {N-GSM} kekayiken <2523> (5758) {V-RAI-3S} |
TR | aforwntev <872> (5723) {V-PAP-NPM} eiv <1519> {PREP} ton <3588> {T-ASM} thv <3588> {T-GSF} pistewv <4102> {N-GSF} archgon <747> {N-ASM} kai <2532> {CONJ} teleiwthn <5051> {N-ASM} ihsoun <2424> {N-ASM} ov <3739> {R-NSM} anti <473> {PREP} thv <3588> {T-GSF} prokeimenhv <4295> (5740) {V-PNP-GSF} autw <846> {P-DSM} carav <5479> {N-GSF} upemeinen <5278> (5656) {V-AAI-3S} stauron <4716> {N-ASM} aiscunhv <152> {N-GSF} katafronhsav <2706> (5660) {V-AAP-NSM} en <1722> {PREP} dexia <1188> {A-DSF} te <5037> {PRT} tou <3588> {T-GSM} yronou <2362> {N-GSM} tou <3588> {T-GSM} yeou <2316> {N-GSM} ekayisen <2523> (5656) {V-AAI-3S} |