copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Filipi 4:10
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
FAYHBetapa besar rasa syukur dan pujian saya kepada Tuhan karena Saudara menolong saya lagi. Saya tahu sejak dulu Saudara ingin sekali mengirimkan sesuatu untuk saya, tetapi Saudara tidak mendapat kesempatan.
TBAku sangat bersukacita dalam Tuhan, bahwa akhirnya pikiranmu dan perasaanmu bertumbuh kembali untuk aku. Memang selalu ada perhatianmu, tetapi tidak ada kesempatan bagimu.
BISDalam hidup saya yang bersatu dengan Tuhan, saya merasa bahagia sekali, sebab setelah begitu lama, sekarang kalian sempat lagi memikirkan keadaan saya. Maksud saya bukannya bahwa kalian sudah melupakan saya; kalian memang memperhatikan saya, tetapi kalian tidak mendapat kesempatan untuk menunjukkannya.
DRFT_WBTCAku sangat bersukacita dalam Tuhan sebab kamu memperhatikan keadaanku. Kamu selalu memperhatikan aku, tetapi tidak ada kesempatan bagimu menunjukkan itu.
TLTetapi aku amat bersukacita di dalam Tuhan sebab pada akhirnya kamu membangkitkan semula ingatanmu akan daku; sungguhpun dahulu kamu ingat akan hal itu, tetapi kamu tiada sempat.
KSIAku sangat bergembira di dalam Tuhan, sebab sekarang, setelah sekian lama, perhatianmu terhadap aku tumbuh kembali. Memang sejak dahulu pun kamu sudah menunjukkan perhatian, hanya kamu tidak memiliki kesempatan.
DRFT_SBTetapi sukacitalah aku sangat-sangat dalam Tuhan sebab sekarang sekian lama ini antaranya sudah terbit pula ingatanmu akan daku, maka dahulu juga kamu sudah ingat akan hal itu, tetapi tidak sempat padamu.
BABATtapi sangat-lah sahya bersuka-suka dalam Tuhan, sbab skarang, s-kian lama ini, kamu sudah hidopkan kamu punya ingatan deri-hal sahya; dan dhulu pun kamu sudah ingat fasal itu, ttapi t'ada kamu dapat smpat.
KL1863Maka akoe soedah terlaloe soeka-hati dalem Toehan, sebab sakarang {2Ko 11:9} ingetanmoe sama akoe soedah seger kembali; maka kamoe soedah menaroh ingetan djoega dalem itoe perkara, akan tetapi kamoe tiada mendapet waktoe jang seneng.
KL1870Maka amat bersoeka-tjitalah hatikoe dalam Toehan, sebab pada achir sakarang segarlah poela ingatanmoe akan dakoe. Sasoenggoehnja kamoe ingat djoega akan perkara itoe, tetapi tidak kamoe dapat koetika jang senang.
DRFT_LDKMaka 'aku sudah suka tjita terlalu 'amat kapada maha Tuhan, bahuwa sakarang pada kotika 'ini kamu sudah mendjagakan per`ingatan 'akan daku: 'akan jang mana lagi kamu sudah ber`ingat, tetapi senang sudah tijada 'ada pada kamu.
ENDEAku sangat bersukatjita dalam Tuhan, sebab achirnja kamu sekali lagi mampu mengamalkan kebaikan hatimu bagi aku. Memang kebaikan hati selalu sudah ada, tetapi kamu tidak mendapat suatu kesempatan.
TB_ITL_DRFAku <5463> sangat <3171> bersukacita <5463> dalam <1722> Tuhan <2962>, bahwa <3754> akhirnya <2235> <4218> pikiranmu <5426> dan perasaanmu <5426> bertumbuh kembali <330> untuk <5228> aku <1700>. Memang selalu ada perhatianmu, tetapi <1161> tidak ada kesempatan bagimu <170>.
TL_ITL_DRFTetapi aku amat <3171> bersukacita <5463> di <1722> dalam Tuhan <2962> sebab pada akhirnya <3171> kamu membangkitkan semula <330> ingatanmu <2235> <4218> <5228> <5426> <5426> akan <1909> daku; sungguhpun <3739> dahulu kamu ingat akan hal itu, tetapi <2532> <1161> kamu tiada sempat <170>.
AV#But <1161> I rejoiced <5463> (5644) in <1722> the Lord <2962> greatly <3171>, that <3754> now <2235> at the last <4218> your care <5426> (5721) <330> (0) of <5228> me <1700> hath flourished again <330> (5627); wherein <1909> <3739> ye were <5426> (0) also <2532> careful <5426> (5707), but <1161> ye lacked opportunity <170> (5711). {hath...: or, is revived}
BBEBut I am very glad in the Lord that your care for me has come to life again; though you did in fact take thought for me, but you were not able to give effect to it.
MESSAGEI'm glad in God, far happier than you would ever guess--happy that you're again showing such strong concern for me. Not that you ever quit praying and thinking about me. You just had no chance to show it.
NKJVBut I rejoiced in the Lord greatly that now at last your care for me has flourished again; though you surely did care, but you lacked opportunity.
PHILIPSIt is a great and truly Christian joy to me that after all this dine you have shown such renewed interest in my welfare. I don't mean that you had forgotten me, but up till now you had no opportunity of expressing your concern.
RWEBSTRBut I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; in which ye were also concerned, but ye lacked opportunity.
GWVThe Lord has filled me with joy because you again showed interest in me. You were interested but did not have an opportunity to show it.
NETI have great joy in the Lord because now at last you have again expressed your concern for me. (Now I know you were concerned before but had no opportunity to do anything.)*
NET4:10 I have great joy in the Lord because now at last you have again expressed your concern for me. (Now I know you were concerned before but had no opportunity to do anything.)116
BHSSTR
LXXM
IGNTecarhn <5463> (5644) de <1161> {BUT I REJOICED} en <1722> {IN [THE]} kuriw <2962> {LORD} megalwv <3171> {GREATLY,} oti <3754> {THAT} hdh <2235> pote <4218> {NOW AT LENGTH} aneyalete <330> (5627) to <3588> {YE REVIVED [YOUR]} uper <5228> {OF} emou <1700> {ME} fronein <5426> (5721) {THINKING;} ef <1909> w <3739> {ALTHOUGH} kai <2532> {ALSO} efroneite <5426> (5707) {YE WERE THINKING,} hkaireisye <170> (5711) de <1161> {BUT YE WERE LACKING OPPORTUNITY.}
WHecarhn <5463> (5644) {V-2AOI-1S} de <1161> {CONJ} en <1722> {PREP} kuriw <2962> {N-DSM} megalwv <3171> {ADV} oti <3754> {CONJ} hdh <2235> {ADV} pote <4218> {PRT} aneyalete <330> (5627) {V-2AAI-2P} to <3588> {T-ASN} uper <5228> {PREP} emou <1700> {P-1GS} fronein <5426> (5721) {V-PAN} ef <1909> {PREP} w <3739> {R-DSN} kai <2532> {CONJ} efroneite <5426> (5707) {V-IAI-2P} hkaireisye <170> (5711) {V-INI-2P} de <1161> {CONJ}
TRecarhn <5463> (5644) {V-2AOI-1S} de <1161> {CONJ} en <1722> {PREP} kuriw <2962> {N-DSM} megalwv <3171> {ADV} oti <3754> {CONJ} hdh <2235> {ADV} pote <4218> {PRT} aneyalete <330> (5627) {V-2AAI-2P} to <3588> {T-ASN} uper <5228> {PREP} emou <1700> {P-1GS} fronein <5426> (5721) {V-PAN} ef <1909> {PREP} w <3739> {R-DSN} kai <2532> {CONJ} efroneite <5426> (5707) {V-IAI-2P} hkaireisye <170> (5711) {V-INI-2P} de <1161> {CONJ}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran