copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Filipi 3:10
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
FAYHSekarang saya telah melepaskan semua hal lain. Saya sadar bahwa itulah satu-satunya cara untuk mengenal Kristus dengan sungguh-sungguh, untuk mengalami kuasa yang menghidupkan-Nya kembali, serta untuk mengerti apakah artinya menderita dan mati bersama dengan Dia.
TBYang kukehendaki ialah mengenal Dia dan kuasa kebangkitan-Nya dan persekutuan dalam penderitaan-Nya, di mana aku menjadi serupa dengan Dia dalam kematian-Nya,
BISSatu-satunya yang saya inginkan ialah supaya saya mengenal Kristus, dan mengalami kuasa yang menghidupkan Dia dari kematian. Saya ingin turut menderita dengan Dia dan menjadi sama seperti Dia dalam hal kematian-Nya.
DRFT_WBTCSemua yang kuinginkan adalah mengenal Kristus dan kuasa yang membangkitkan-Nya dari kematian. Aku mau ambil bagian dalam penderitaan Kristus dan menjadi seperti Dia dalam kematian-Nya.
TLsupaya dapat aku mengenal Dia dan kuasa kebangkitan-Nya dan persekutuan di dalam sengsara-Nya, akan menjadi serupa dengan Dia di dalam hal mati-Nya,
KSIAku rindu mengenal Dia dan kuasa kebangkitan-Nya. Aku ingin turut merasakan kesengsaraan-Nya, dan menjadi serupa dengan Dia dalam hal kematian-Nya,
DRFT_SBsupaya aku mengetahui akan dia, dan akan kuasa kebangkitannya dan persekutuan dalam sengsaranya, sedang aku disamakan dengan dia dalam hal kematiannya;
BABAspaya sahya boleh tahu dia, dan kuasa kbangkitan-nya, dan perskutuan dalam sngsara-nya, sdang sahya di-samakan dngan dia dalam hal kmatian-nya;
KL1863Sopaja akoe bolih mengenal sama Toehan dan sama koeasa kabangoenannja, {Rom 8:17; 2Ko 4:10; 2Ti 2:11,12; 1Pe 4:18} dan sama sangsaranja, serta akoe mengikoet peri kamatiannja;
KL1870Soepaja bolih akoe mengetahoei akan Dia dan akan koewasa kabangkitannja dan akan sama perolehan sangsaranja dan menoeroet peri matinja;
DRFT_LDKSopaja 'aku meng`enal dija 'itu, dan kawasa kabangkitannja, dan persakutuwan dengan segala perasa sangsaranja, mendjadi sarupa dengan mawtnja:
ENDEDan itu supaja aku mengenali Kristus, dan kuasa kebangkitanNja, pun persatuan denganNja dalam sengsaraNja, mendjadi serupa denganNja dalam kematianNja,
TB_ITL_DRFYang kukehendaki ialah mengenal <1097> Dia <846> dan <2532> kuasa <1411> kebangkitan-Nya <386> <846> dan <2532> persekutuan <2842> dalam penderitaan-Nya <3804> <846>, di mana aku menjadi serupa <4833> dengan Dia dalam kematian-Nya <2288> <846>,
TL_ITL_DRFsupaya dapat aku mengenal <1097> Dia <846> dan <2532> kuasa <1411> kebangkitan-Nya <386> dan <2532> persekutuan <2842> di dalam sengsara-Nya <4833>, akan menjadi serupa dengan Dia <846> di dalam hal mati-Nya <2288>,
AV#That I may know <1097> (5629) him <846>, and <2532> the power <1411> of his <846> resurrection <386>, and <2532> the fellowship <2842> of his <846> sufferings <3804>, being made conformable <4833> (5746) unto his <846> death <2288>;
BBEThat I may have knowledge of him, and of the power of his coming back from the dead, and a part with him in his pains, becoming like him in his death;
MESSAGEI gave up all that inferior stuff so I could know Christ personally, experience his resurrection power, be a partner in his suffering, and go all the way with him to death itself.
NKJVthat I may know Him and the power of His resurrection, and the fellowship of His sufferings, being conformed to His death,
PHILIPSNow I long to know Christ and the power shown by his resurrection; now I long to share his sufferings, even to die as he died,
RWEBSTRThat I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable to his death;
GWVthat knows Christ. Faith knows the power that his coming back to life gives and what it means to share his suffering. In this way I'm becoming like him in his death,
NETMy aim is to know him,* to experience the power of his resurrection, to share in his sufferings,* and to be like him in his death,
NET3:10 My aim is to know him,94 to experience the power of his resurrection, to share in his sufferings,95 and to be like him in his death,
BHSSTR
LXXM
IGNTtou <3588> gnwnai <1097> (5629) {TO KNOW} auton <846> {HIM} kai <2532> {AND} thn <3588> {THE} dunamin <1411> {POWER} thv <3588> {OF} anastasewv <386> {RESURRECTION} autou <846> {HIS,} kai <2532> {AND} thn <3588> {THE} koinwnian <2842> twn <3588> {FELLOWSHIP} payhmatwn <3804> autou <846> {OF HIS SUFFERINGS,} summorfoumenov <4833> (5746) {BEING CONFORMED} tw <3588> yanatw <2288> autou <846> {TO HIS DEATH,}
WHtou <3588> {T-GSN} gnwnai <1097> (5629) {V-2AAN} auton <846> {P-ASM} kai <2532> {CONJ} thn <3588> {T-ASF} dunamin <1411> {N-ASF} thv <3588> {T-GSF} anastasewv <386> {N-GSF} autou <846> {P-GSM} kai <2532> {CONJ} koinwnian <2842> {N-ASF} payhmatwn <3804> {N-GPN} autou <846> {P-GSM} summorfizomenov <4833> (5746) {V-PPP-NSM} tw <3588> {T-DSM} yanatw <2288> {N-DSM} autou <846> {P-GSM}
TRtou <3588> {T-GSN} gnwnai <1097> (5629) {V-2AAN} auton <846> {P-ASM} kai <2532> {CONJ} thn <3588> {T-ASF} dunamin <1411> {N-ASF} thv <3588> {T-GSF} anastasewv <386> {N-GSF} autou <846> {P-GSM} kai <2532> {CONJ} thn <3588> {T-ASF} koinwnian <2842> {N-ASF} twn <3588> {T-GPN} payhmatwn <3804> {N-GPN} autou <846> {P-GSM} summorfoumenov <4833> (5746) {V-PPP-NSM} tw <3588> {T-DSM} yanatw <2288> {N-DSM} autou <846> {P-GSM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran