copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Korintus 1:5
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
ENDEKarena sebagaimana kami mendapat bagian jang melimpah dalam penderitaan Kristus, demikian penghiburan kita melimpah oleh sebab Kristus djuga.
TBSebab sama seperti kami mendapat bagian berlimpah-limpah dalam kesengsaraan Kristus, demikian pula oleh Kristus kami menerima penghiburan berlimpah-limpah.
BISPenderitaan-penderitaan yang dialami oleh Kristus sudah banyak kami alami juga. Dan melalui Kristus pula, batin kami sangat dikuatkan.
FAYHSaudara hendaknya yakin, bahwa makin banyak kita merasakan penderitaan bagi Kristus, makin banyak pula Kristus memberikan penghiburan dan dorongan kepada kita.
DRFT_WBTCKami mendapat bagian dalam berbagai penderitaan Kristus. Dengan demikian, kami juga mendapat penghiburan melalui Kristus.
TLKarena sebagaimana sengsara Kristus limpah kepada kami, demikianlah juga penghiburan kami limpah oleh sebab Kristus itu.
KSIKarena seperti banyaknya sengsara Al Masih yang telah kami alami, begitu jugalah banyaknya penghiburan yang telah kami terima dari Al Masih.
DRFT_SBKarena seperti berbanyaklah sengsara Al Masih dalam hal kita, maka begitu juga berbanyak penghiburan kita oleh Al Masih.
BABAKerna sperti sngsara Almaseh mnjadi banyak sama kita, bgitu juga kita punya pnghiburan pun jadi banyak oleh Almaseh.
KL1863{Maz 34:20; 94:19} Karna saperti segala sangsara Kristoes itoe soedah mendjadi banjak atas kita, bagitoe djoega penghiboeran kita soedah djadi banjak olih Kristoes.
KL1870Karena saperti sangsara Almasih lempahlah atas kami, demikian pon penghiboeran kami lempah olih Almasih.
DRFT_LDKKarana seperti segala perasa sangsara 'Elmesehh 'itu limpah dalam kamij, bagitu lagi 'awleh 'Elmesehh limpah panghiboran kamij.
TB_ITL_DRFSebab <3754> sama seperti <2531> kami mendapat bagian berlimpah-limpah <4052> dalam kesengsaraan <3804> Kristus <5547>, demikian <3779> pula oleh <1223> Kristus <5547> kami <2248> menerima penghiburan <3874> berlimpah-limpah <4052>.
TL_ITL_DRFKarena <3754> sebagaimana <2531> sengsara <3804> Kristus <5547> limpah kepada <1519> kami <2248>, demikianlah <3779> juga <2532> penghiburan <3874> kami <2257> limpah <4052> oleh sebab <1223> Kristus <5547> itu.
AV#For <3754> as <2531> the sufferings <3804> of Christ <5547> abound <4052> (5719) in <1519> us <2248>, so <3779> our <2257> consolation <3874> also <2532> aboundeth <4052> (5719) by <1223> Christ <5547>.
BBEFor as we undergo more of the pain which Christ underwent, so through Christ does our comfort become greater.
MESSAGEWe have plenty of hard times that come from following the Messiah, but no more so than the good times of his healing comfort--we get a full measure of that, too.
NKJVFor as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also abounds through Christ.
PHILIPSIndeed, experience shows that the more we share in Christ's immeasurable suffering the more we are able to give of his encouragement.
RWEBSTRFor as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also aboundeth by Christ.
GWVBecause Christ suffered so much for us, we can receive so much comfort from him.
NETFor just as the sufferings* of Christ* overflow* toward us, so also our comfort through Christ overflows to you.*
NET1:5 For just as the sufferings8 of Christ9 overflow10 toward us, so also our comfort through Christ overflows to you.11
BHSSTR
LXXM
IGNToti <3754> {BECAUSE} kaywv <2531> {ACCORDING AS} perisseuei <4052> (5719) {ABOUND} ta <3588> {THE} payhmata <3804> {SUFFERINGS} tou <3588> {OF THE} cristou <5547> {CHRIST} eiv <1519> {TOWARD} hmav <2248> {US,} outwv <3779> {SO} dia <1223> {THROUGH} cristou <5547> {CHRIST} perisseuei <4052> (5719) {ABOUNDS} kai <2532> h <3588> {ALSO} paraklhsiv <3874> {ENCOURAGEMENT} hmwn <2257> {OUR.}
WHoti <3754> {CONJ} kaywv <2531> {ADV} perisseuei <4052> (5719) {V-PAI-3S} ta <3588> {T-NPN} payhmata <3804> {N-NPN} tou <3588> {T-GSM} cristou <5547> {N-GSM} eiv <1519> {PREP} hmav <2248> {P-1AP} outwv <3779> {ADV} dia <1223> {PREP} tou <3588> {T-GSM} cristou <5547> {N-GSM} perisseuei <4052> (5719) {V-PAI-3S} kai <2532> {CONJ} h <3588> {T-NSF} paraklhsiv <3874> {N-NSF} hmwn <2257> {P-1GP}
TRoti <3754> {CONJ} kaywv <2531> {ADV} perisseuei <4052> (5719) {V-PAI-3S} ta <3588> {T-NPN} payhmata <3804> {N-NPN} tou <3588> {T-GSM} cristou <5547> {N-GSM} eiv <1519> {PREP} hmav <2248> {P-1AP} outwv <3779> {ADV} dia <1223> {PREP} cristou <5547> {N-GSM} perisseuei <4052> (5719) {V-PAI-3S} kai <2532> {CONJ} h <3588> {T-NSF} paraklhsiv <3874> {N-NSF} hmwn <2257> {P-1GP}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran