AV# | For <1063> if <1487> the ministration <1248> of condemnation <2633> [be] glory <1391>, much <4183> more <3123> doth the ministration <1248> of righteousness <1343> exceed <4052> (5719) in <1722> glory <1391>. |
TB | Sebab, jika pelayanan yang memimpin kepada penghukuman itu mulia, betapa lebih mulianya lagi pelayanan yang memimpin kepada pembenaran. |
BIS | Kalau perjanjian yang menghukum manusia itu begitu cemerlang, tentu terlebih cemerlang lagi perjanjian yang memungkinkan manusia berbaik dengan Allah. |
FAYH | Apabila rencana yang menuju kepada kebinasaan penuh dengan kemuliaan, apalagi rencana yang membenarkan manusia di hadapan Allah!
|
DRFT_WBTC | Maksudku ialah: Perjanjian lama menghukum orang yang berdosa, tetapi mempunyai kemuliaan. Tentu perjanjian baru yang membawa manusia supaya benar di hadapan Allah pasti mempunyai kemuliaan yang lebih besar. |
TL | Karena jikalau jawatan yang mendatangkan hukum itu menaruh kemuliaan, apatah lagi jawatan yang mendatangkan kebenaran melimpah dengan kemuliaan. |
KSI | Karena jika perjanjian yang membawa manusia kepada penghukuman sudah begitu mulia, apalagi perjanjian yang membawa manusia kepada pembenaran, tentu jauh lebih mulia lagi!
|
DRFT_SB | Karena jikalau penjawatan yang membawa hukuman itu kemuliaan adanya, maka tambahan pula penjawatan yang membawa kebenaran itu tersangat kemuliannya. |
BABA | Kerna kalau playanan yang bawa hukuman itu ada kmulia'an-nya, lbeh lagi itu playanan yang bawa kbnaran nanti bertambah-tambah kmulia'an-nya. |
KL1863 | Karna kaloe sjarth kabinasaan itoe djadi moelia, brapa lagi lebihnja sjarth kabeneran djadi banjak kamoeliaannja. |
KL1870 | Karena kalau sjart kabinasaan itoe mendjadi moelia, berapa poela lebihnja lagi sjart kabenaran itoe lempah kamoeliaannja? |
DRFT_LDK | Karana djikalaw chidmet laxnet 'itu sudah 'ada punoh kamulija`an, maka makin lebeh limpah chidmet xadalet dengan kamulija`an. |
ENDE | Karena kalau pelajanan jang membawa hukuman diliputi kemuliaan, betapa lebih tinggi kemuliaan pelajanan jang membawa kebenaran. |
TB_ITL_DRF | Sebab <1063>, jika <1487> pelayanan <1248> yang memimpin kepada penghukuman <2633> itu mulia <1391>, betapa <4183> lebih <3123> <4052> mulianya <1391> lagi pelayanan <1248> yang memimpin kepada pembenaran <1343>. |
TL_ITL_DRF | Karena <1063> jikalau <1487> jawatan <1248> yang mendatangkan <2633> hukum itu menaruh kemuliaan <1391>, apatah <3123> lagi jawatan <1248> yang mendatangkan kebenaran <1343> melimpah <4052> dengan kemuliaan <1391>. |
BBE | For if the operation of the law, producing punishment, had its glory, how much greater will be the operation of the Spirit causing righteousness? |
MESSAGE | If the Government of Condemnation was impressive, how about this Government of Affirmation? |
NKJV | For if the ministry of condemnation [had] glory, the ministry of righteousness exceeds much more in glory. |
PHILIPS | If to administer a system which is to end in condemning men had its glory, how infinitely more splendid is it to administer a system which ends in making men right with God! |
RWEBSTR | For if the ministration of condemnation [was] glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory. |
GWV | If the ministry that brings punishment has glory, then the ministry that brings God's approval has an overwhelming glory. |
NET | For if there was glory in the ministry that produced condemnation,* how much more does the ministry that produces righteousness* excel* in glory! |
NET | 3:9 For if there was glory in the ministry that produced condemnation,90 tn Grk “the ministry of condemnation”; translated as an objective genitive, “the ministry that produced condemnation.” how much more does the ministry that produces righteousness91 tn Grk “the ministry of righteousness”; translated as an objective genitive, “the ministry that produces righteousness.” excel92 tn Traditionally, “abound.” in glory!
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | ei <1487> gar <1063> {FOR IF} h <3588> {THE} diakonia <1248> thv <3588> {SERVICE} katakrisewv <2633> {OF CONDEMNATION [BE]} doxa <1391> {GLORY,} pollw <4183> {MUCH} mallon <3123> {RATHER} perisseuei <4052> (5719) {ABOUNDS} h <3588> {THE} diakonia <1248> thv <3588> {SERVICE} dikaiosunhv <1343> {OF RIGHTEOUSNESS} en <1722> {IN} doxh <1391> {GLORY.} |
WH | ei <1487> {COND} gar <1063> {CONJ} h <3588> {T-NSF} diakonia <1248> {N-NSF} thv <3588> {T-GSF} katakrisewv <2633> {N-GSF} doxa <1391> {N-NSF} pollw <4183> {A-DSM} mallon <3123> {ADV} perisseuei <4052> (5719) {V-PAI-3S} h <3588> {T-NSF} diakonia <1248> {N-NSF} thv <3588> {T-GSF} dikaiosunhv <1343> {N-GSF} doxh <1391> {N-DSF} |
TR | ei <1487> {COND} gar <1063> {CONJ} h <3588> {T-NSF} diakonia <1248> {N-NSF} thv <3588> {T-GSF} katakrisewv <2633> {N-GSF} doxa <1391> {N-NSF} pollw <4183> {A-DSM} mallon <3123> {ADV} perisseuei <4052> (5719) {V-PAI-3S} h <3588> {T-NSF} diakonia <1248> {N-NSF} thv <3588> {T-GSF} dikaiosunhv <1343> {N-GSF} en <1722> {PREP} doxh <1391> {N-DSF} |