copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Korintus 10:5
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBKami mematahkan setiap siasat orang dan merubuhkan setiap kubu yang dibangun oleh keangkuhan manusia untuk menentang pengenalan akan Allah. Kami menawan segala pikiran dan menaklukkannya kepada Kristus,
BISdan mendobrak benteng-benteng kesombongan yang dibangun untuk menentang pengetahuan tentang Allah. Kami menawan pikiran orang-orang dan membuat mereka takluk kepada Kristus.
FAYHSenjata ini dapat mengalahkan setiap perbantahan yang sombong, dan merobohkan setiap tembok yang didirikan untuk menghalangi manusia mencari Allah. Dengan senjata ini saya dapat menangkap pemberontak dan membawa mereka kembali kepada Allah dan mengubah mereka menjadi manusia yang taat kepada Kristus.
DRFT_WBTCDan kami mengalahkan semua kesombongan yang melawan pengetahuan tentang Allah. Kami menawan setiap pikiran dan membuatnya menyerah dan taat kepada Kristus.
TLmenjatuhkan segala bicara orang, dan segala perkara yang melawan makrifat Allah, dan kami menawan tiap-tiap pikiran bertaat kepada Kristus;
KSIKami merobohkan pikiran-pikiran yang menyesatkan dan semua bentuk ketinggian hati yang melawan pengenalan terhadap Allah. Kami menawan semua pikiran untuk taat kepada Al Masih.
DRFT_SBmaka kami mengalahkan segala bicara orang, dan segala perkara yang tinggi-tinggi yang diangkatkan akan melawan pengetahuan Allah, serta kami menawan tiap-tiap pikiran akan menurut perintah Al Masih;
BABAkita rubohkan sgala bichara manusia, dan sgala perkara yang tinggi-tinggi yang orang angkatkan mau mlawan pngtahuan Allah, serta kita tundokkan tiap-tiap fikiran kasi turut prentah Almaseh;
KL1863Sampe kita merombak segala ingetan dan kabesaran hati, jang meninggiken dirinja melawan pengataoewan Allah, serta kita membawa segala pikiran kapada tawanan akan menoeroet Kristoes;
KL1870Sahingga kami mentjampakkan kabawah segala sangka-sangka dan segala perkara tinggi-tinggi, jang mengataskan dirinja akan melawan pengetahoean akan Allah, dan lagi kami membawa kapada tawanan tiap-tiap kapikiran akan menoeroet Almasih.
DRFT_LDKSedang kamij merobohkan segala perkira 2 an, dan sasawatu katinggijan, jang meng`atas 2 dirinja lawan maxrifet 'Allah, dan menawan sasawatu budij bitjara kabawah thaxat 'Elmesehh:
ENDEdan setiap kubu tinggi jang menghambat pengertian Ilahi. Kami menawan segala pemikiran manusiawi untuk menaklukkannja kepada Kristus.
TB_ITL_DRFKami mematahkan <2507> setiap siasat <3053> orang dan <2532> merubuhkan <1869> setiap <3956> kubu <5313> yang dibangun oleh keangkuhan manusia untuk menentang pengenalan <1108> akan Allah <2316>. Kami menawan <163> segala <3956> pikiran <3540> dan menaklukkannya <5218> kepada Kristus <5547>,
TL_ITL_DRFmenjatuhkan <3053> segala bicara <2507> orang, dan <2532> segala <3956> perkara <5313> yang melawan <2596> makrifat <1108> Allah <2316>, dan <2532> kami menawan <5313> <1869> <163> tiap-tiap <3956> pikiran <3540> bertaat <5218> kepada Kristus <5547>;
AV#Casting down <2507> (5723) imaginations <3053>, and <2532> every <3956> high thing <5313> that exalteth itself <1869> (5734) against <2596> the knowledge <1108> of God <2316>, and <2532> bringing into captivity <163> (5723) every <3956> thought <3540> to <1519> the obedience <5218> of Christ <5547>; {imaginations: or, reasonings}
BBEPutting an end to reasonings, and every high thing which is lifted up against the knowledge of God, and causing every thought to come under the authority of Christ;
MESSAGEWe use our powerful God-tools for smashing warped philosophies, tearing down barriers erected against the truth of God, fitting every loose thought and emotion and impulse into the structure of life shaped by Christ.
NKJVcasting down arguments and every high thing that exalts itself against the knowledge of God, bringing every thought into captivity to the obedience of Christ,
PHILIPSOur battle is to break down every deceptive argument and every imposing defence that men erect against the true knowledge of God. We fight to capture every thought until it acknowledges the authority of Christ.
RWEBSTRCasting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ;
GWVand all their intellectual arrogance that oppose the knowledge of God. We take every thought captive so that it is obedient to Christ.
NETand every arrogant obstacle* that is raised up against the knowledge of God, and we take every thought captive to make it obey* Christ.
NET10:5 and every arrogant obstacle346 that is raised up against the knowledge of God, and we take every thought captive to make it obey347 Christ.
BHSSTR
LXXM
IGNTlogismouv <3053> {REASONINGS} kayairountev <2507> (5723) {OVERTHROWING} kai <2532> {AND} pan <3956> {EVERY} uqwma <5313> {HIGH THING} epairomenon <1869> (5734) {LIFTING ITSELF UP} kata <2596> {AGAINST} thv <3588> {THE} gnwsewv <1108> tou <3588> {KNOWLEDGE} yeou <2316> {OF GOD,} kai <2532> {AND} aicmalwtizontev <163> (5723) {LEADING CAPTIVE} pan <3956> {EERY} nohma <3540> {THOUGHT} eiv <1519> {INTO} thn <3588> {THE} upakohn <5218> {OBEDIENCE} tou <3588> {OF THE} cristou <5547> {CHRIST;}
WHlogismouv <3053> {N-APM} kayairountev <2507> (5723) {V-PAP-NPM} kai <2532> {CONJ} pan <3956> {A-ASN} uqwma <5313> {N-ASN} epairomenon <1869> (5734) {V-PMP-ASN} kata <2596> {PREP} thv <3588> {T-GSF} gnwsewv <1108> {N-GSF} tou <3588> {T-GSM} yeou <2316> {N-GSM} kai <2532> {CONJ} aicmalwtizontev <163> (5723) {V-PAP-NPM} pan <3956> {A-ASN} nohma <3540> {N-ASN} eiv <1519> {PREP} thn <3588> {T-ASF} upakohn <5218> {N-ASF} tou <3588> {T-GSM} cristou <5547> {N-GSM}
TRlogismouv <3053> {N-APM} kayairountev <2507> (5723) {V-PAP-NPM} kai <2532> {CONJ} pan <3956> {A-ASN} uqwma <5313> {N-ASN} epairomenon <1869> (5734) {V-PMP-ASN} kata <2596> {PREP} thv <3588> {T-GSF} gnwsewv <1108> {N-GSF} tou <3588> {T-GSM} yeou <2316> {N-GSM} kai <2532> {CONJ} aicmalwtizontev <163> (5723) {V-PAP-NPM} pan <3956> {A-ASN} nohma <3540> {N-ASN} eiv <1519> {PREP} thn <3588> {T-ASF} upakohn <5218> {N-ASF} tou <3588> {T-GSM} cristou <5547> {N-GSM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran