TB | kepada jemaat Allah di Korintus, yaitu mereka yang dikuduskan dalam Kristus Yesus dan yang dipanggil menjadi orang-orang kudus, dengan semua orang di segala tempat, yang berseru kepada nama Tuhan kita Yesus Kristus, yaitu Tuhan mereka dan Tuhan kita. |
BIS | (1:1) |
FAYH | Kepada: Orang-orang Kristen di Korintus yang dipanggil Allah menjadi umat-Nya dan yang menjadi diperkenan oleh-Nya karena Yesus Kristus. Dan kepada: semua umat Kristen di mana saja, yaitu yang berseru kepada Yesus Kristus, Tuhan kita dan Tuhan mereka.
|
DRFT_WBTC | Kepada jemaat Allah yang ada di Korintus, kepada orang yang dikuduskan dalam Kristus Yesus. Kamu telah dipanggil untuk menjadi umat Allah bersama dengan semua orang dari mana saja yang percaya dalam Tuhan kita Yesus Kristus Tuhan mereka dan Tuhan kita. |
TL | kepada sidang jemaat Allah yang di negeri Korintus, yaitu kepada segala orang yang dikuduskan di dalam Kristus Yesus, dan yang dipanggil menjadi orang suci, dengan sekalian orang yang menyeru nama Tuhan kita Yesus Kristus di segala tempat, yaitu tempat mereka itu dan kita; |
KSI | Kepada jemaah Allah di kota Korintus, yang telah disucikan dalam Isa Al Masih, dan yang telah dipanggil untuk menjadi orang-orang saleh bersama-sama dengan semua orang di semua tempat yang berseru kepada Isa Al Masih, Junjungan Yang Ilahi, yaitu Junjungan mereka dan Junjungan kita juga.
|
DRFT_SB | datang kepada sidang Allah yang di negeri Korintus, yaitu orang yang dikuduskan dalam `Isa Al-Maseh dan dipanggil akan menjadi orang saleh, dengan segala orang yang menyeru akan Tuhan kita `Isa Al-Maseh pada segenap tempat, yaitu Tuhannya dan Tuhan kita: |
BABA | datang k-pada eklisia Allah yang di negri Korintus, ia'itu orang yang sudah di-kuduskan dalam Isa Almaseh, dan di-panggil spaya mnjadi orang-orang kudus, sama-sama sgala orang yang triak nama Tuhan kita Isa Almaseh, baik di mana tmpat pun, ia'itu Tuhan-nya dan Tuhan kita: |
KL1863 | Dateng sama pakoempoelan hamba Allah jang di Korinthi, {Yoh 17:19; Kis 15:9; 1Te 4:7} ija-itoe segala orang jang soedah disoetjiken olih Kristoes Jesoes, {Rom 1:7; Efe 1:1} dan jang soedah dipanggil akan djadi orang soetji {2Ti 2:22} bersama-sama segala orang, jang menjeboet nama Jesoes Kristoes, Toehan kita, maski dimana-mana, baik di-antara kita-orang: |
KL1870 | Datang apalah kapada sidang Allah, jang dinegari Korinti, ija-itoe segala orang jang disoetjikan dalam Almasih Isa dan jang dipilih akan mendjadi orang soetji, dengan segala orang, jang menjeboet nama Toehan Isa Almasih pada segala tempat, ija-itoe Toehan mareka-itoe dan Toehan kita; |
DRFT_LDK | Kapada djamaxat 'Allah jang 'ada di-Korinthus, jaxnij, segala 'awrang jang telah dekhuduskan 'awleh 'Elmesehh Xisaj, walij 2 jang terdoxa, sama 2 dengan sakalijen 'awrang jang menjebutkan nama Tuhan kamij Xisaj 'Elmesehh pada saganap tampat, bagi marika 'itu dan bagi kamij 'ini: |
ENDE | kepada umat Allah di Korintus, kepada mereka jang telah dikuduskan dalam Kristus Jesus dan terpanggil untuk hidup sutji, bersama dengan sekalian orang dimana-mana sadja jang menjeru nama Tuhan kita Jesus Kristus, Tuhan mereka dan Tuhan kita. |
TB_ITL_DRF | kepada jemaat <1577> Allah <2316> di <1722> Korintus <2882>, yaitu mereka <1510> yang dikuduskan <37> dalam <1722> Kristus <5547> Yesus <2424> dan yang dipanggil <2822> menjadi orang-orang kudus <40>, dengan <4862> semua orang <3956> di <1722> segala <3956> tempat <5117>, yang berseru <1941> kepada nama <3686> Tuhan <2962> kita <2257> Yesus <2424> Kristus <5547>, yaitu Tuhan mereka <846> dan <2532> Tuhan kita <2257>. |
TL_ITL_DRF | kepada <3588> sidang jemaat <1577> Allah <2316> yang di <1722> negeri Korintus <2882>, yaitu kepada segala orang yang dikuduskan <37> di <1722> dalam Kristus <5547> Yesus <2424>, dan yang dipanggil <2822> menjadi orang suci <40>, dengan <4862> sekalian <3956> orang <3588> yang menyeru <1941> nama <3686> Tuhan <2962> kita <2257> Yesus <2424> Kristus <5547> di <1722> segala <3956> tempat, yaitu tempat <5117> mereka <846> itu dan <2532> kita <2257>; |
AV# | Unto the church <1577> of God <2316> which <3588> is <5607> (5752) at <1722> Corinth <2882>, to them that are sanctified <37> (5772) in <1722> Christ <5547> Jesus <2424>, called <2822> [to be] saints <40>, with <4862> all <3956> that in <1722> every <3956> place <5117> call upon <1941> (5734) the name <3686> of Jesus <2424> Christ <5547> our <2257> Lord <2962>, both <5037> theirs <846> and <2532> ours <2257>: |
BBE | To the church of God which is in Corinth, to those who have been made holy in Christ Jesus, saints by the selection of God, with all those who in every place give honour to the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours: |
MESSAGE | I send this letter to you in God's church at Corinth, Christians cleaned up by Jesus and set apart for a God-filled life. I include in my greeting all who call out to Jesus, wherever they live. He's their Master as well as ours! |
NKJV | To the church of God which is at Corinth, to those who are sanctified in Christ Jesus, called [to be] saints, with all who in every place call on the name of Jesus Christ our Lord, both theirs and ours: |
PHILIPS | to the church of God at Corinthto those whom Christ Jesus has made holy, who me called to be God's men and women, to all true believers in Jesus Christ, their Lord and ours |
RWEBSTR | To the church of God which is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called [to be] saints, with all that in every place call upon the name of Jesus Christ our Lord, both theirs and ours: |
GWV | To God's church that was made holy by Christ Jesus and called to be God's holy people in the city of Corinth and to people everywhere who call on the name of our Lord Jesus Christ. |
NET | to the church of God that is in Corinth,* to those who are sanctified in Christ Jesus, and called to be saints, with all those in every place who call on the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours.* |
NET | 1:2 to the church of God that is in Corinth,3 map For location see JP1-C2; JP2-C2; JP3-C2; JP4-C2. to those who are sanctified in Christ Jesus, and called to be saints, with all those in every place who call on the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours.4 tn Grk “theirs and ours.”
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | th <3588> {TO THE} ekklhsia <1577> tou <3588> {ASSEMBLY} yeou <2316> {OF GOD} th <3588> {WHICH} oush <5607> (5752) {IS} en <1722> {IN} korinyw <2882> {CORINTH,} hgiasmenoiv <37> (5772) {HAVING BEEN SANCTIFIED} en <1722> {IN} cristw <5547> {CHRIST} ihsou <2424> {JESUS,} klhtoiv <2822> {CALLED} agioiv <40> {SAINTS,} sun <4862> {WITH} pasin <3956> {ALL} toiv <3588> {THOSE} epikaloumenoiv <1941> (5734) {CALLING ON} to <3588> {THE} onoma <3686> {NAME} tou <3588> kuriou <2962> hmwn <2257> {OF OUR LORD} ihsou <2424> {JESUS} cristou <5547> {CHRIST} en <1722> {IN} panti <3956> {EVERY} topw <5117> {PLACE,} autwn <846> te <5037> {BOTH THEIRS} kai <2532> {AND} hmwn <2257> {OURS:} |
WH | th <3588> {T-DSF} ekklhsia <1577> {N-DSF} tou <3588> {T-GSM} yeou <2316> {N-GSM} th <3588> {T-DSF} oush <1510> (5752) {V-PXP-DSF} en <1722> {PREP} korinyw <2882> {N-DSF} hgiasmenoiv <37> (5772) {V-RPP-DPM} en <1722> {PREP} cristw <5547> {N-DSM} ihsou <2424> {N-DSM} klhtoiv <2822> {A-DPM} agioiv <40> {A-DPM} sun <4862> {PREP} pasin <3956> {A-DPM} toiv <3588> {T-DPM} epikaloumenoiv <1941> (5734) {V-PMP-DPM} to <3588> {T-ASN} onoma <3686> {N-ASN} tou <3588> {T-GSM} kuriou <2962> {N-GSM} hmwn <2257> {P-1GP} ihsou <2424> {N-GSM} cristou <5547> {N-GSM} en <1722> {PREP} panti <3956> {A-DSM} topw <5117> {N-DSM} autwn <846> {P-GPM} kai <2532> {CONJ} hmwn <2257> {P-1GP} |
TR | th <3588> {T-DSF} ekklhsia <1577> {N-DSF} tou <3588> {T-GSM} yeou <2316> {N-GSM} th <3588> {T-DSF} oush <1510> (5752) {V-PXP-DSF} en <1722> {PREP} korinyw <2882> {N-DSF} hgiasmenoiv <37> (5772) {V-RPP-DPM} en <1722> {PREP} cristw <5547> {N-DSM} ihsou <2424> {N-DSM} klhtoiv <2822> {A-DPM} agioiv <40> {A-DPM} sun <4862> {PREP} pasin <3956> {A-DPM} toiv <3588> {T-DPM} epikaloumenoiv <1941> (5734) {V-PMP-DPM} to <3588> {T-ASN} onoma <3686> {N-ASN} tou <3588> {T-GSM} kuriou <2962> {N-GSM} hmwn <2257> {P-1GP} ihsou <2424> {N-GSM} cristou <5547> {N-GSM} en <1722> {PREP} panti <3956> {A-DSM} topw <5117> {N-DSM} autwn <846> {P-GPM} te <5037> {PRT} kai <2532> {CONJ} hmwn <2257> {P-1GP} |