DRFT_WBTC | Aku, Paulus, menulis salam ini dengan tanganku sendiri. |
TB | Dengan tanganku sendiri aku menulis ini: Salam dari Paulus. |
BIS | Saya tambahkan di sini salam yang saya tulis sendiri: Salam dari saya, Paulus. |
FAYH | Kata-kata terakhir dalam surat ini saya tulis sendiri.
|
TL | Inilah salam daripada aku, Paulus, dengan bekas tanganku sendiri. |
KSI | Aku, Paul, juga menyampaikan salam yang kutulis dengan tanganku sendiri.
|
DRFT_SB | Maka aku Paul ini memberi salam dengan bekas tanganku sendiri. |
BABA | Sahya Paulus ini kirim tabek dngan sahya sndiri punya tangan. |
KL1863 | Maka akoe ini Paoel ampoenja salam akoe toelisken dengan tangankoe sendiri. |
KL1870 | Maka akoe ini Pa'oel memberi salam dengan tanda tangankoe sendiri. |
DRFT_LDK | Salam Pawlus dengan bakas tangan diriku. |
ENDE | Salam ini dengan tanganku sendiri, aku Paulus. |
TB_ITL_DRF | Dengan tanganku <1699> <5495> sendiri aku menulis ini: Salam <783> dari Paulus <3972>. |
TL_ITL_DRF | Inilah salam <783> daripada aku, Paulus <3972>, dengan bekas tanganku sendiri <1699> <5495>. |
AV# | The salutation <783> of [me] Paul <3972> with mine own <1699> hand <5495>. |
BBE | I, Paul, send you these words of love in my writing. |
MESSAGE | And I, Paul--in my own handwriting!--send you my regards. |
NKJV | The salutation with my own handPaul's. |
PHILIPS | Here is my own greeting, written by me, Paul. |
RWEBSTR | The salutation of [me] Paul with my own hand. |
GWV | I, Paul, am writing this greeting with my own hand. |
NET | I, Paul, send this greeting with my own hand. |
NET | 16:21 I, Paul, send this greeting with my own hand.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | o <3588> {THE} aspasmov <783> {SALUTATION} th <3588> emh <1699> {BY MY [OWN]} ceiri <5495> {HAND} paulou <3972> {OF PAUL.} |
WH | o <3588> {T-NSM} aspasmov <783> {N-NSM} th <3588> {T-DSF} emh <1699> {S-1DSF} ceiri <5495> {N-DSF} paulou <3972> {N-GSM} |
TR | o <3588> {T-NSM} aspasmov <783> {N-NSM} th <3588> {T-DSF} emh <1699> {S-1DSF} ceiri <5495> {N-DSF} paulou <3972> {N-GSM} |