copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Roma 9:5
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
FAYHLeluhur Saudara adalah orang-orang besar pilihan Allah, dan Kristus sendiri dalam hal kemanusiaan-Nya adalah dari bangsa Saudara, orang Yahudi. Dialah yang sekarang memerintah segala sesuatu. Pujilah Allah untuk selama-lamanya!
TBMereka adalah keturunan bapa-bapa leluhur, yang menurunkan Mesias dalam keadaan-Nya sebagai manusia, yang ada di atas segala sesuatu. Ia adalah Allah yang harus dipuji sampai selama-lamanya. Amin!
BISMereka adalah keturunan dari nenek moyang kita. Kristus secara manusia berasal dari bangsa mereka. Ia lebih tinggi dari semuanya. Terpujilah Allah untuk selama-lamanya! Amin.
DRFT_WBTCMereka adalah keturunan nenek moyang kita. Dan mereka adalah keluarga Kristus secara jasmani di bumi ini, tetapi Kristus adalah Allah atas segala sesuatu. Pujilah Dia selama-lamanya. Amin.
TLdan yang empunya segala nenek moyang, dan dari antaranya terbit Kristus cara manusia, yang di atas sekalian, Tuhan yang terpuji selama-lamanya. Amin.
KSIMereka adalah keturunan nenek moyang yang besar. Bahkan dari antara mereka jugalah Al Masih lahir sebagai manusia. Dialah yang terutama dari segala sesuatu, yaitu Allah yang harus dipuji selama-lamanya. Amin.
DRFT_SBmaka ialah yang empunya segala nenek moyang, maka dari antaranya juga al-Masih terbit sekadar keadaan manusia, maka ialah teratas dari pada sekalian, yaitu Allah yang dipuji selama-lamanya. Amin.
BABAdan itu nenek-moyang pun dia-orang punya, dan deri antara dia-orang juga Almaseh itu sudah jadi s-kdar badan-nya. Dia-lah yang atas sklian, Allah yang di-puji s-lama-lama-nya. Amin.
KL1863Dan jang ampoenja nenek-mojang, maka dari dia-orang datengnja Kristoes tjara manoesia, {Rom 1:4; Yer 23:6; Yoh 1:1; Kis 20:28; Ibr 1:8-10} ija-itoe Allah jang di-atas segala perkara, dan jang patoet dipoedji-poedji sampe salama-lamanja, Amin.
KL1870Dan jang empoenja nenek-mojang, maka sakedar daging daripada orang itoe djoega telah terbit Almasih, ija-itoe jang di-atas sakalian, Allah jang patoet dipoedji-poedji sampai salama-lamanja. Amin!
DRFT_LDKJang 'ada turon tomuron datokh 2, dan deri pada sijapa 'Elmesehh djadi 'atas perij daging, jang 'ada 'Ilah 'amat kapudji`an lebeh deri pada segala sasawatu sampej salama 2 nja: 'Amin.
ENDEMereka mempunjai para bapak-bangsa, dan dari mereka Kristus berasal menurut daging, jang mengatasi segala-gala, Allah jang terpudji selama-lamanja. Amin.
TB_ITL_DRFMereka adalah keturunan bapa-bapa leluhur <3962>, yang menurunkan Mesias <5547> dalam keadaan-Nya sebagai <2596> manusia <4561>, yang ada <1510> di atas <1909> segala sesuatu <3956>. Ia adalah Allah <2316> yang harus dipuji <2128> sampai <1519> selama-lamanya <165>. Amin <281>!
TL_ITL_DRFdan yang <3739> empunya <3588> segala nenek <3962> moyang, dan <2532> dari <1537> antaranya <3739> terbit Kristus <5547> cara <2596> manusia <4561>, yang di atas <1909> sekalian <3956>, Tuhan <2316> yang terpuji <2128> selama-lamanya <165>. Amin <281>.
AV#Whose <3739> [are] the fathers <3962>, and <2532> of <1537> whom <3739> as concerning <2596> the flesh <4561> Christ <5547> [came], who <5607> (5752) is over <1909> all <3956>, God <2316> blessed <2128> for <1519> ever <165>. Amen <281>.
BBEWhose are the fathers, and of whom came Christ in the flesh, who is over all, God, to whom be blessing for ever. So be it.
MESSAGEto say nothing of being the race that produced the Messiah, the Christ, who is God over everything, always. Oh, yes!
NKJVof whom [are] the fathers and from whom, according to the flesh, Christ [came], who is over all, [the] eternally blessed God. Amen.
PHILIPSThe patriarchs are theirs, and so too, as far as human descent goes, is Christ himself, Christ who is over all. May God be blessed forever. Amen.
RWEBSTRWhose [are] the fathers, and from whom according to the flesh Christ [came], who is over all, God blessed for ever. Amen.
GWVThe Messiah is descended from their ancestors according to his human nature. The Messiah is God over everything, forever blessed. Amen.
NETTo them belong the patriarchs,* and from them,* by human descent,* came the Christ,* who is God over all, blessed forever!* Amen.
NET9:5 To them belong the patriarchs,354 and from them,355 by human descent,356 came the Christ,357 who is God over all, blessed forever!358 Amen.

BHSSTR
LXXM
IGNTwn <3739> {WHOSE [ARE]} oi <3588> {THE} paterev <3962> {FATHERS;} kai <2532> {AND} ex <1537> {OF} wn <3739> {WHOM [IS]} o <3588> {THE} cristov <5547> to <3588> {CHRIST} kata <2596> {ACCORDING TO} sarka <4561> {FLESH} o <3588> {WHO} wn <5607> (5752) {IS} epi <1909> {OVER} pantwn <3956> {ALL} yeov <2316> {GOD} euloghtov <2128> {BLESSED} eiv <1519> {TO} touv <3588> {THE} aiwnav <165> {AGES.} amhn <281> {AMEN.}
WHwn <3739> {R-GPM} oi <3588> {T-NPM} paterev <3962> {N-NPM} kai <2532> {CONJ} ex <1537> {PREP} wn <3739> {R-GPM} o <3588> {T-NSM} cristov <5547> {N-NSM} to <3588> {T-NSN} kata <2596> {PREP} sarka <4561> {N-ASF} o <3588> {T-NSM} wn <1510> (5752) {V-PXP-NSM} epi <1909> {PREP} pantwn <3956> {A-GPN} yeov <2316> {N-NSM} euloghtov <2128> {A-NSM} eiv <1519> {PREP} touv <3588> {T-APM} aiwnav <165> {N-APM} amhn <281> {HEB}
TRwn <3739> {R-GPM} oi <3588> {T-NPM} paterev <3962> {N-NPM} kai <2532> {CONJ} ex <1537> {PREP} wn <3739> {R-GPM} o <3588> {T-NSM} cristov <5547> {N-NSM} to <3588> {T-NSN} kata <2596> {PREP} sarka <4561> {N-ASF} o <3588> {T-NSM} wn <1510> (5752) {V-PXP-NSM} epi <1909> {PREP} pantwn <3956> {A-GPN} yeov <2316> {N-NSM} euloghtov <2128> {A-NSM} eiv <1519> {PREP} touv <3588> {T-APM} aiwnav <165> {N-APM} amhn <281> {HEB}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran