copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Roma 4:11
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
FAYHBaru kemudian, sesudah Allah berjanji akan memberkati dia karena imannya, ia dikhitan. Upacara khitan itu adalah suatu tanda bahwa Abraham sudah beriman dan bahwa Allah telah menerimanya dan menyatakan dia benar dalam pandangan-Nya sebelum upacara itu. Dengan demikian, Abraham adalah bapa rohani orang-orang yang percaya dan yang diselamatkan tanpa menaati hukum-hukum bangsa Yahudi. Jadi, dapat kita lihat bahwa mereka yang tidak memegang hukum-hukum itu dibenarkan oleh Allah karena iman.
TBDan tanda sunat itu diterimanya sebagai meterai kebenaran berdasarkan iman yang ditunjukkannya, sebelum ia bersunat. Demikianlah ia dapat menjadi bapa semua orang percaya yang tak bersunat, supaya kebenaran diperhitungkan kepada mereka,
BISIa disunat kemudian, dan sunatnya itu hanya sebagai tanda bahwa Allah sudah menerimanya sebagai orang yang menyenangkan hati Allah, karena percaya kepada Allah. Ia diterima oleh Allah pada waktu ia masih belum mengikuti peraturan sunat. Dan Abraham menjadi bapak secara rohani bagi semua orang yang percaya kepada Allah, dan yang karenanya sudah diterima oleh Allah sebagai orang yang menyenangkan hati-Nya, walaupun mereka tidak mengikuti peraturan sunat.
DRFT_WBTCAbraham disunat untuk menunjukkan bahwa Allah menerimanya. Hal itu membuktikan bahwa ia benar di hadapan Allah melalui imannya sebelum ia disunat. Jadi, Abraham adalah bapa semua orang yang percaya, walaupun belum disunat. Mereka semua percaya dan diterima seperti orang yang benar di hadapan Allah.
TLdan tanda sunat itu diterimanya menjadi meterai kebenaran, yang daripada iman, tatkala ia belum bersunat; karena atas peri demikian ia menjadi bapa sekalian orang yang beriman walaupun mereka itu tiada bersunat, supaya kebenaran itu dihisabkan kepada mereka itu,
KSIKalau begitu, khitan itu ia terima hanya sebagai meterai dari kebenaran berdasarkan iman, yaitu apa yang diperolehnya pada waktu ia belum berkhitan. Dengan demikian, ia menjadi bapak bagi umat beriman meskipun mereka tidak berkhitan, supaya kebenaran itu diperhitungkan juga bagi mereka.
DRFT_SBmaka diterimanya sunat itu akan tanda yang memeteraikan kebenaran yang datang dari pada iman, yang telah diperolehnya pada masa belum lagi ia bersunat: supaya ia menjadi bapa bagi segala orang yang beriman, sungguhpun mereka itu tiada bersunat, supaya kebenaran itu dibilangkan pada mereka itu;
BABAdan dia sudah trima sunat itu, ia'itu satu tanda yang ttapkan itu kbnaran yang datang deri perchaya, yang sudah ada sama dia s-blum dia bersunat: spaya dia boleh jadi bapa sgala orang yang perchaya, sunggoh pun dia-orang t'ada bersunat, spaya kbnaran boleh di-hitongkan k-pada dia-orang.
KL1863{Kej 17:11} Maka dia soedah mendapet itoe tanda soenat saperti satoe tjap sama kabeneran pertjaja, jang ada sama dia sabelomnja dia disoenatken; sopaja dia djadi bapa bagi segala orang jang pertjaja, maski dia-orang tiada disoenatken, sopaja itoe kabeneran bolih dibilangken sama dia-orang djoega.
KL1870Maka tanda soenat itoe diperolihnja akan soeatoe meterai pada kabenaran pertjaja, jang telah ada padanja sabelom ija disoenatkan, soepaja ija mendjadi bapa segala orang jang pertjaja dengan tidak bersoenat, dan soepaja kabenaran itoe bolih dibilangkan kapada mareka-itoepon.
DRFT_LDKMaka 'ija sudah mendjondjong xalamet chitanet 'akan chatam xadalet 'iman, pada masa 'ija berkulop: sopaja 'ija djadi bapa sakalijen 'awrang jang ber`iman, sedang 'ija berkulop: sopaja 'itu lagi de`ihhtisabkan pada marika 'itu 'akan xadalet.
ENDETanda sunat itu diberikan kepadanja djustru sebagai meterai kebenaran, berdasarkan kepertjajaan, jang dinjatakannja sebelum bersunat. Demikian ia dapat mendjadi bapa semua orang tak bersunat jang pertjaja, sehingga kebenaran diperhitungkan kepada mereka,
TB_ITL_DRFDan <2532> tanda <4592> sunat <4061> itu diterimanya <2983> sebagai meterai <4973> kebenaran <1343> berdasarkan iman <4102> yang ditunjukkannya, sebelum <203> ia bersunat <203>. Demikianlah ia <846> dapat menjadi <1510> bapa <3962> semua <3956> orang percaya <4100> yang tak bersunat <203>, supaya kebenaran <1343> diperhitungkan <3049> kepada mereka <846>,
TL_ITL_DRFdan <2532> tanda <4592> sunat <4061> itu diterimanya <2983> menjadi meterai <4973> kebenaran <1343>, yang daripada iman <4102>, tatkala <1722> <203> ia belum bersunat <203>; karena <1223> atas peri demikian ia menjadi <1510> bapa <3962> sekalian <3956> orang <3588> yang beriman <4100> walaupun <203> <1223> mereka itu tiada bersunat <203>, supaya <1519> kebenaran <1343> itu dihisabkan <3049> kepada <3588> mereka <846> itu,
AV#And <2532> he received <2983> (5627) the sign <4592> of circumcision <4061>, a seal <4973> of the righteousness <1343> of the faith <4102> which <3588> [he had yet] being <1722> uncircumcised <203>: that <1519> he <846> might be <1511> (5750) the father <3962> of all <3956> them that believe <4100> (5723), though <1223> they be not circumcised <203>; that <1519> righteousness <1343> might be imputed <3049> (5683) unto them <846> also <2532>:
BBEAnd he was given the sign of circumcision as a witness of the faith which he had before he underwent circumcision: so that he might be the father of all those who have faith, though they have not circumcision, and so that righteousness might be put to their account;
MESSAGEThat means that he underwent circumcision as evidence and confirmation of what God had done long before to bring him into this acceptable standing with himself, an act of God he had embraced with his whole life.
NKJVAnd he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which [he had while still] uncircumcised, that he might be the father of all those who believe, though they are uncircumcised, that righteousness might be imputed to them also,
PHILIPSIt was [afterwards] that the sign of circumcision was given to him, as a seal upon that righteousness which God was accounting to him [as yet an uncircumcised man!] God's purpose here was that Abraham might be the spiritual father of all who that time, despite their uncircumcision, show the faith that is counted as righteousness,
RWEBSTRAnd he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which [he had yet] being uncircumcised: that he might be the father of all them that believe, though they are not circumcised; that righteousness might be imputed to them also:
GWVAbraham's faith was regarded as God's approval while he was still uncircumcised. The mark of circumcision is the seal of that approval. Therefore, he is the father of every believer who is not circumcised, and their faith, too, is regarded as God's approval of them.
NETAnd he received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised,* so that he would become* the father of all those who believe but have never been circumcised,* that they too could have righteousness credited to them.
NET4:11 And he received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised,183 so that he would become184 the father of all those who believe but have never been circumcised,185 that they too could have righteousness credited to them.
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND [THE]} shmeion <4592> {SIGN} elaben <2983> (5627) {HE RECEIVED} peritomhv <4061> {OF CIRCUMCISION, [AS]} sfragida <4973> {SEAL} thv <3588> {OF} dikaiosunhv <1343> {THE RIGHTEOUSNESS} thv <3588> {OF THE} pistewv <4102> {FAITH} thv <3588> {WHICH [HE HAD]} en <1722> {IN} th <3588> {THE} akrobustia <203> {UNCIRCUMCISION,} eiv <1519> {FOR} to <3588> {HIM} einai <1511> (5750) {TO} auton <846> {BE} patera <3962> {FATHER} pantwn <3956> {OF ALL} twn <3588> {THOSE THAT} pisteuontwn <4100> (5723) {BELIEVE} di <1223> {IN} akrobustiav <203> {UNCIRCUMCISION} eiv <1519> {FOR} to <3588> {TO} logisyhnai <3049> (5683) {BE RECKONED} kai <2532> {ALL} autoiv <846> {TO THEM} thn <3588> {THE} dikaiosunhn <1343> {RIGHTEOUSNESS;}
WHkai <2532> {CONJ} shmeion <4592> {N-ASN} elaben <2983> (5627) {V-2AAI-3S} peritomhv <4061> {N-GSF} sfragida <4973> {N-ASF} thv <3588> {T-GSF} dikaiosunhv <1343> {N-GSF} thv <3588> {T-GSF} pistewv <4102> {N-GSF} thv <3588> {T-GSF} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} akrobustia <203> {N-DSF} eiv <1519> {PREP} to <3588> {T-ASN} einai <1510> (5750) {V-PXN} auton <846> {P-ASM} patera <3962> {N-ASM} pantwn <3956> {A-GPM} twn <3588> {T-GPM} pisteuontwn <4100> (5723) {V-PAP-GPM} di <1223> {PREP} akrobustiav <203> {N-GSF} eiv <1519> {PREP} to <3588> {T-ASN} logisyhnai <3049> (5683) {V-APN} autoiv <846> {P-DPM} [thn] <3588> {T-ASF} dikaiosunhn <1343> {N-ASF}
TRkai <2532> {CONJ} shmeion <4592> {N-ASN} elaben <2983> (5627) {V-2AAI-3S} peritomhv <4061> {N-GSF} sfragida <4973> {N-ASF} thv <3588> {T-GSF} dikaiosunhv <1343> {N-GSF} thv <3588> {T-GSF} pistewv <4102> {N-GSF} thv <3588> {T-GSF} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} akrobustia <203> {N-DSF} eiv <1519> {PREP} to <3588> {T-ASN} einai <1510> (5750) {V-PXN} auton <846> {P-ASM} patera <3962> {N-ASM} pantwn <3956> {A-GPM} twn <3588> {T-GPM} pisteuontwn <4100> (5723) {V-PAP-GPM} di <1223> {PREP} akrobustiav <203> {N-GSF} eiv <1519> {PREP} to <3588> {T-ASN} logisyhnai <3049> (5683) {V-APN} kai <2532> {CONJ} autoiv <846> {P-DPM} thn <3588> {T-ASF} dikaiosunhn <1343> {N-ASF}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran