copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Roma 12:12
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBBersukacitalah dalam pengharapan, sabarlah dalam kesesakan, dan bertekunlah dalam doa!
BISHendaklah Saudara berharap kepada Tuhan dengan gembira, sabarlah di dalam kesusahan, dan tekunlah berdoa.
FAYHBergembiralah atas segala rencana Allah bagi Saudara. Bersabarlah dalam kesukaran dan berdoalah selalu.
DRFT_WBTCBersukacitalah sebab kamu mempunyai pengharapan. Sabarlah jika kamu mempunyai penderitaan. Berdoalah senantiasa.
TLsambil bersukacita di dalam pengharapan, bersabar di dalam sengsara dan bertekun di dalam doa.
KSIBergembiralah dalam pengharapan, tabahlah dalam kesusahan, dan tetaplah berdoa.
DRFT_SBbersukacita serta dengan harap; sabar dalam kesusahan; tetap meminta doa;
BABAbersuka-hati dalam harap; sabar-hati dalam ksusahan; tinggal ttap dalam do'a;
KL1863{Rom 15:13; 1Te 5:16} Djadilah soeka-hati sebab harap; {Ibr 10:36; 12:1; Yak 5:7} dan sabarlah dalem kasoesahan, dan {Luk 18:1; Efe 6:18; Kol 4:2; 1Te 5:17} tahan slamanja dalem meminta-doa.
KL1870Maka hendaklah kamoe bersoeka-tjita dengan harap dan bersabarlah dalam hal aniaja dan bertekoenlah dalam meminta-doa.
DRFT_LDKSukalah kamu dalam 'asa. Bertahanlah kamu dalam kasukaran. Berkandjanglah kamu dalam sombahjang.
ENDEBersukatjitalah dalam pengharapan; bertahanlah dalam kesengsaraan; bertekunlah dalam berdoa.
TB_ITL_DRFBersukacitalah <5463> dalam pengharapan <1680>, sabarlah <5278> dalam kesesakan <2347>, dan bertekunlah <4342> dalam doa <4335>!
TL_ITL_DRFsambil bersukacita <5463> di dalam pengharapan <1680>, bersabar <5278> di dalam sengsara <2347> dan bertekun <4342> di dalam doa <4335>.
AV#Rejoicing <5463> (5723) in hope <1680>; patient <5278> (5723) in tribulation <2347>; continuing instant <4342> (5723) in prayer <4335>;
BBEBeing glad in hope, quiet in trouble, at all times given to prayer,
MESSAGEcheerfully expectant. Don't quit in hard times; pray all the harder.
NKJVrejoicing in hope, patient in tribulation, continuing steadfastly in prayer;
PHILIPSBase your happiness on your hope in Christ. When trials come endure them patiently; steadfastly maintain the habit of prayer.
RWEBSTRRejoicing in hope; patient in tribulation; continuing steadfastly in prayer;
GWVBe happy in your confidence, be patient in trouble, and pray continually.
NETRejoice in hope, endure in suffering, persist in prayer.
NET12:12 Rejoice in hope, endure in suffering, persist in prayer.
BHSSTR
LXXM
IGNTth <3588> {IN} elpidi <1680> {HOPE,} cairontev <5463> (5723) {REJOICING;} th <3588> {IN} yliqei <2347> {TRIBULATION,} upomenontev <5278> (5723) {ENDURING;} th <3588> {IN} proseuch <4335> {PRAYER,} proskarterountev <4342> (5723) {STEADFASTLY CONTINUING;}
WHth <3588> {T-DSF} elpidi <1680> {N-DSF} cairontev <5463> (5723) {V-PAP-NPM} th <3588> {T-DSF} yliqei <2347> {N-DSF} upomenontev <5278> (5723) {V-PAP-NPM} th <3588> {T-DSF} proseuch <4335> {N-DSF} proskarterountev <4342> (5723) {V-PAP-NPM}
TRth <3588> {T-DSF} elpidi <1680> {N-DSF} cairontev <5463> (5723) {V-PAP-NPM} th <3588> {T-DSF} yliqei <2347> {N-DSF} upomenontev <5278> (5723) {V-PAP-NPM} th <3588> {T-DSF} proseuch <4335> {N-DSF} proskarterountev <4342> (5723) {V-PAP-NPM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran