copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kisah Para Rasul 27:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBSetelah diputuskan, bahwa kami akan berlayar ke Italia, maka Paulus dan beberapa orang tahanan lain diserahkan kepada seorang perwira yang bernama Yulius dari pasukan Kaisar.
BISSetelah diputuskan bahwa kami harus berlayar ke Italia, Paulus dan beberapa orang tahanan yang lain diserahkan kepada Yulius, perwira pasukan tentara Roma yang disebut "Resimen Kaisar".
FAYHAKHIRNYA diadakanlah persiapan untuk mengirimkan kami ke Roma dengan kapal. Paulus dan beberapa orang tahanan yang lain diserahkan ke bawah pengawasan Yulius, seorang perwira pasukan Kaisar.
DRFT_WBTCKetika diputuskan bahwa kami harus berlayar ke Italia, Paulus dan tahanan lain diserahkan kepada seorang perwira bernama Yulius dari pasukan Kaisar.
TLSetelah sudah ditetapkan perihal kami hendak berlayar ke Italia, maka diserahkannya Paulus dan beberapa orang belenggu yang lain kepada penghulu laskar bernama Yulius daripada pasukan Kaisar itu.
KSISetelah diputuskan bahwa kami akan berlayar ke Italia, Paul dan beberapa tahanan lainnya diserahkan kepada seorang perwira yang bernama Yulius, dari pasukan Kaisar.
DRFT_SBSetelah sudah ditentukan akan hal kami hendak berlayar ke-Italia, maka diserahkannya Paul dan beberapa orang lain yang terpenjara itu kepada seorang hulubalang yang bernama Yulius, yaitu hulubalang dalam pasukan Kaisar.
BABABila sudah di-tntukan yang kita msti blayer pergi Itali, dia-orang srahkan Paulus dan brapa lain orang jel k-pada satu hulubalang yang bernama Yulius, ia'itu hulubalang dalam pasokan Kaisar.
KL1863Maka kapan soedah tantoe kita-orang nanti berlajar ka Itali, dia-orang serahken Paoel dan bebrapa orang lain jang terpandjara itoe sama sa-orang kapala saratoes pradjoerit, jang bernama Joelioes, dari kaisar poenja pasoekan.
KL1870SABERMOELA satelah soedah tentoe kami akan berlajar kabenoea Itali, diserahkannja Pa'oel dengan beberapa orang lain jang terbeloenggoe itoe, kapada sa'orang jang bernama Joelioes, ija-itoe penghoeloe atas orang saratoes daripada pasoekan kaisar.
DRFT_LDKSabermula satelah sudahlah terpajuw, bahuwa kamij 'akan berlajer ka-`Ithalija, maka desarahkannja Pawlus, dan barang 'awrang lajin 3 jang terbulongguw 'itu pada sa`awrang Pengratus Julijus namanja, deri pada pasukan duli hhadleret jang maha mulija.
ENDESetelah ditetapkan pelajaran kami ke Italia, Paulus dengan beberapa orang tahanan lainnja diserahkan kepada seorang senturio jang bernama Julius, dari pasukan jang disebut Agustus.
TB_ITL_DRFSetelah <5613> <1161> diputuskan <2919>, bahwa kami akan <2248> berlayar <636> ke <1519> Italia <2482>, maka Paulus <3972> dan <2532> beberapa <5100> orang tahanan <1202> lain <2087> diserahkan <3860> kepada seorang perwira <1543> yang bernama <3686> Yulius <2457> dari pasukan <4686> Kaisar <4575>.
TL_ITL_DRFSetelah <5613> <1161> sudah ditetapkan <2919> perihal <636> kami <2248> hendak <2919> berlayar <636> ke <1519> Italia <2482>, maka diserahkannya <3860> Paulus <3972> dan <2532> beberapa <5100> orang belenggu <1202> yang lain <2087> kepada penghulu <1543> laskar bernama <3686> Yulius <2457> daripada pasukan <4686> Kaisar <4575> itu.
AV#And <1161> when <5613> it was determined <2919> (5681) that we <2248> should sail <636> (5721) into <1519> Italy <2482>, they delivered <3860> (5707) <5037> Paul <3972> and <2532> certain <5100> other <2087> prisoners <1202> unto [one] named <3686> Julius <2457>, a centurion <1543> of Augustus <4575>' band <4686>.
BBEAnd when the decision had been made that we were to go by sea to Italy, they gave Paul and certain other prisoners into the care of a captain named Julius, of the Augustan band.
MESSAGEAs soon as arrangements were complete for our sailing to Italy, Paul and a few other prisoners were placed under the supervision of a centurion named Julius, a member of an elite guard.
NKJVAnd when it was decided that we should sail to Italy, they delivered Paul and some other prisoners to [one] named Julius, a centurion of the Augustan Regiment.
PHILIPSAS soon as it was decided that we should sail to Italy, Paul and some other prisoners were put under the charge of a centurion named Julius, of the emperor's own regiment.
RWEBSTRAnd when it was determined that we should sail into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners to [one] named Julius, a centurion of Augustus' band.
GWVWhen it was decided that we should sail to Italy, Paul and some other prisoners were turned over to an army officer. His name was Julius, and he belonged to the emperor's division.
NETWhen it was decided we* would sail to Italy,* they handed over Paul and some other prisoners to a centurion* of the Augustan Cohort* named Julius.
NET27:1 When it was decided we3000 would sail to Italy,3001 they handed over Paul and some other prisoners to a centurion3002 of the Augustan Cohort3003 named Julius.
BHSSTR
LXXM
IGNTwv <5613> {BUT} de <1161> {WHEN} ekriyh <2919> (5681) {IT WAS DECIDED} tou <3588> {THAT} apoplein <636> (5721) {SHOULD SAIL} hmav <2248> {WE} eiv <1519> thn <3588> {TO} italian <2482> {ITALY} paredidoun <3860> (5707) ton <3588> {THEY DELIVERED UP} te <5037> {BOTH} paulon <3972> {PAUL} kai <2532> {AND} tinav <5100> {CERTAIN} eterouv <2087> {OTHER} desmwtav <1202> {PRISONERS} ekatontarch <1543> {TO A CENTURION,} onomati <3686> {BY NAME} iouliw <2457> {JULIUS,} speirhv <4686> {OF THE BAND} sebasthv <4575> {OF AUGUSTUS.}
WHwv <5613> {ADV} de <1161> {CONJ} ekriyh <2919> (5681) {V-API-3S} tou <3588> {T-GSN} apoplein <636> (5721) {V-PAN} hmav <2248> {P-1AP} eiv <1519> {PREP} thn <3588> {T-ASF} italian <2482> {N-ASF} paredidoun <3860> (5707) {V-IAI-3P} ton <3588> {T-ASM} te <5037> {PRT} paulon <3972> {N-ASM} kai <2532> {CONJ} tinav <5100> {X-APM} eterouv <2087> {A-APM} desmwtav <1202> {N-APM} ekatontarch <1543> {N-DSM} onomati <3686> {N-DSN} iouliw <2457> {N-DSM} speirhv <4686> {N-GSF} sebasthv <4575> {A-GSF}
TRwv <5613> {ADV} de <1161> {CONJ} ekriyh <2919> (5681) {V-API-3S} tou <3588> {T-GSN} apoplein <636> (5721) {V-PAN} hmav <2248> {P-1AP} eiv <1519> {PREP} thn <3588> {T-ASF} italian <2482> {N-ASF} paredidoun <3860> (5707) {V-IAI-3P} ton <3588> {T-ASM} te <5037> {PRT} paulon <3972> {N-ASM} kai <2532> {CONJ} tinav <5100> {X-APM} eterouv <2087> {A-APM} desmwtav <1202> {N-APM} ekatontarch <1543> {N-DSM} onomati <3686> {N-DSN} iouliw <2457> {N-DSM} speirhv <4686> {N-GSF} sebasthv <4575> {A-GSF}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran