copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kisah Para Rasul 11:18
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBKetika mereka mendengar hal itu, mereka menjadi tenang, lalu memuliakan Allah, katanya: "Jadi kepada bangsa-bangsa lain juga Allah mengaruniakan pertobatan yang memimpin kepada hidup."
BISSetelah mendengar itu, mereka tidak membantah lagi. Lalu mereka memuji Allah. Mereka berkata, "Kalau begitu, orang-orang bukan Yahudi pun diberi kesempatan oleh Allah untuk bertobat dari dosa-dosanya dan menghayati hidup yang sejati!"
FAYHKetika mereka mendengar hal itu, semua keberatan mereka lenyap dan mereka memuliakan Allah. "Ya," kata mereka, "kepada orang-orang bukan-Yahudi pun Allah telah memberikan kesempatan untuk bertobat kepada-Nya dan menerima hidup kekal!"
DRFT_WBTCKetika mereka mendengar itu, mereka terdiam. Mereka memuliakan Allah dan mengatakan, "Kalau begitu, Allah telah mengizinkan orang yang bukan Yahudi bertobat dan menerima hidup, sama seperti yang kita terima."
TLSetelah didengarnya demikian, maka diamlah mereka itu, lalu memuliakan Allah, serta berkata, "Jikalau begitu, kepada orang kafir pun Allah mengaruniakan jalan tobat yang menuju kepada hidup."
KSISetelah mereka mendengar keterangan itu, mereka tidak berkata apa-apa lagi. Lalu mereka memuliakan Allah dan berkata, "Jadi, kepada suku-suku bangsa yang tidak termasuk bani Israil pun Allah mengaruniakan pertobatan yang mendatangkan hidup."
DRFT_SBSetelah didengarnya akan hal itu, maka diamlah mereka itu; lalu dipermuliakanlah Allah sudah memberi tobat yang membawa hidup itu kepada orang bangsa asing pun."
BABADan bila dia-orang dngar ini hal, dia-orang diam-diam saja, dan muliakan Allah, serta kata, "Kalau bgitu, k-pada bangsa-asing pun Allah sudah kasi tobat yang bawa hidop."
KL1863Kapan dia-orang menenger segala perkara itoe, lantas dia-orang seneng serta memoedji Allah, katanja: Kaloe bagitoe, soenggoeh Allah kasih sama orang kafir djoega bertobat dan mendapet slamat!
KL1870Hata satelah didengar olih mareka-itoe akan perkara jang demikian, senanglah hatinja dan dimoeliakannja Allah, katanja: Bahwa demikian didatangkan Allah tobat bagai orang kapir pon akan berolih salamat.
DRFT_LDK'Adapawn demi dedengarnja 'ini, maka marika 'itu berdijamlah dirinja, dan memulijakanlah 'Allah, 'udjarnja: bagitu kalakh 'Allah lagi 'udjarnja: bagitu kalakh 'Allah lagi sudah karunnjakan tawbat pada CHalajikh 'akan ber`awleh kahidopan!
ENDEMendengar itu, maka tenanglah hati mereka, dan mereka mempermuliakan Allah, katanja: Sudah njata, bahwa Allah telah mengurniakan tobat jang menghidupkan kepada orang-orang kafir djuga.
TB_ITL_DRFKetika <1161> mereka mendengar <191> hal itu, mereka menjadi tenang <2270>, lalu <2532> memuliakan <1392> Allah <2316>, katanya <3004>: "Jadi <686> kepada bangsa-bangsa lain <1484> juga <2532> Allah <2316> mengaruniakan <1325> pertobatan <3341> yang memimpin kepada <1519> hidup <2222>."
TL_ITL_DRFSetelah didengarnya <191> demikian <5023>, maka diamlah <2270> mereka itu, lalu <2532> memuliakan <1392> Allah <2316>, serta berkata <3004>, "Jikalau begitu <686>, kepada orang kafir <1484> pun Allah <2316> mengaruniakan <1325> jalan tobat <3341> yang menuju <1519> kepada hidup <2222>."
AV#When <1161> they heard <191> (5660) these things <5023>, they held their peace <2270> (5656), and <2532> glorified <1392> (5707) God <2316>, saying <3004> (5723), Then <686> hath <1325> (0) God <2316> also <2534> to the Gentiles <1484> granted <1325> (5656) repentance <3341> unto <1519> life <2222>.
BBEAnd hearing these things they said nothing more, but gave glory to God, saying, Then to the Gentiles as to us has God given a change of heart, so that they may have life.
MESSAGEHearing it all laid out like that, they quieted down. And then, as it sank in, they started praising God. "It's really happened! God has broken through to the other nations, opened them up to Life!"
NKJVWhen they heard these things they became silent; and they glorified God, saying, "Then God has also granted to the Gentiles repentance to life."
PHILIPSWhen they heard this they had no further objection to raise. And they praised God, saying, "Then obviously God has given to the gentiles also the gift of repentance which leads to life"
RWEBSTRWhen they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted repentance to life.
GWVWhen the others heard this, they had no further objections. They praised God by saying, "Then God has also led people who are not Jewish to turn to him so that they can change the way they think and act and have eternal life."
NETWhen they heard this,* they ceased their objections* and praised* God, saying, “So then, God has granted the repentance* that leads to life even to the Gentiles.”*
NET11:18 When they heard this,1071 they ceased their objections1072 and praised1073 God, saying, “So then, God has granted the repentance1074 that leads to life even to the Gentiles.”1075

Activity in the Church at Antioch

BHSSTR
LXXM
IGNTakousantev <191> (5660) de <1161> {AND HAVING HEARD} tauta <5023> {THESE THINGS} hsucasan <2270> (5656) {THEY WERE SILENT,} kai <2532> {AND} edoxazon <1392> (5707) ton <3588> {GLORIFIED} yeon <2316> {GOD,} legontev <3004> (5723) {SAYING,} arage <686> {THEN INDEED} kai <2532> {ALSO} toiv <3588> {TO THE} eynesin <1484> o <3588> {GENTILES} yeov <2316> thn <3588> {GOD} metanoian <3341> {REPENTANCE} edwken <1325> (5656) {GAVE} eiv <1519> {UNTO} zwhn <2222> {LIFE.}
WHakousantev <191> (5660) {V-AAP-NPM} de <1161> {CONJ} tauta <5023> {D-APN} hsucasan <2270> (5656) {V-AAI-3P} kai <2532> {CONJ} edoxasan <1392> (5656) {V-AAI-3P} ton <3588> {T-ASM} yeon <2316> {N-ASM} legontev <3004> (5723) {V-PAP-NPM} ara <686> {PRT} kai <2532> {CONJ} toiv <3588> {T-DPN} eynesin <1484> {N-DPN} o <3588> {T-NSM} yeov <2316> {N-NSM} thn <3588> {T-ASF} metanoian <3341> {N-ASF} eiv <1519> {PREP} zwhn <2222> {N-ASF} edwken <1325> (5656) {V-AAI-3S}
TRakousantev <191> (5660) {V-AAP-NPM} de <1161> {CONJ} tauta <5023> {D-APN} hsucasan <2270> (5656) {V-AAI-3P} kai <2532> {CONJ} edoxazon <1392> (5707) {V-IAI-3P} ton <3588> {T-ASM} yeon <2316> {N-ASM} legontev <3004> (5723) {V-PAP-NPM} arage <686> {PRT} kai <2532> {CONJ} toiv <3588> {T-DPN} eynesin <1484> {N-DPN} o <3588> {T-NSM} yeov <2316> {N-NSM} thn <3588> {T-ASF} metanoian <3341> {N-ASF} edwken <1325> (5656) {V-AAI-3S} eiv <1519> {PREP} zwhn <2222> {N-ASF}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran