copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Lukas 2:22
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
AV#And <2532> when <3753> the days <2250> of her <846> purification <2512> according <2596> to the law <3551> of Moses <3475> were accomplished <4130> (5681), they brought <321> (5627) him <846> to <1519> Jerusalem <2414>, to present <3936> (5658) [him] to the Lord <2962>;
TBDan ketika genap waktu pentahiran, menurut hukum Taurat Musa, mereka membawa Dia ke Yerusalem untuk menyerahkan-Nya kepada Tuhan,
BISTibalah saatnya Yusuf dan Maria menjalankan adat penyucian menurut hukum Musa. Jadi mereka membawa Anak itu ke Yerusalem untuk diserahkan kepada Tuhan.
FAYHTibalah saatnya bagi Maria untuk membawa persembahan penyucian di Bait Allah, seperti yang ditetapkan dalam Hukum Musa bagi wanita setelah ia melahirkan anak. Anak itu dibawa orang tuanya ke Yerusalem untuk dipersembahkan kepada Tuhan,
DRFT_WBTCWaktunya sudah tiba bagi Maria dan Yusuf untuk disucikan menurut hukum Musa. Mereka membawa Yesus ke Yerusalem untuk diserahkan kepada Allah.
TLSetelah sudah lepas pantang menurut Taurat Musa, maka dibawanya kanak-kanak itu ke Yeruzalem hendak menyerahkan Dia kepada Tuhan,
KSIKetika sudah genap hari penyucian menurut hukum yang disampaikan Tuhan melalui Nabi Musa, mereka membawa Anak itu ke Yerusalem untuk diserahkan kepada Tuhan.
DRFT_SBSetelah genaplah hari kesuciannya, menurut seperti hukum Musa, maka dibawanya akan dia ke Yerussalem, hendak menghadapkan dia pada Tuhan.
BABADan bila dia-orang punya hari ksuchian sudah gnap, sperti hukum Musa, dia-orang bawa dia di Yerusalim, mau mnghadapkan dia sama Tuhan
KL1863Maka kapan soedah genep hari {Ima 12:6} persoetjiannja, toeroet parintahnja nabi Moesa, dia-orang membawa itoe anak di Jeroesalem, sopaja dia dihadapken sama Toehan;
KL1870Satelah soedah genap segala hari taharat iboenja, satoeroet torat Moesa, dibawa olih mareka-itoe akandia kanegari Jeroezalem, hendak dihadapkannja kapada Toehan,
DRFT_LDKBermula tatkala ganaplah segala harij thaharetnja, menurut Tawrat Musaj, maka debawanja dija 'itu ka-Jerusjalejm, sopaja dehadapkannja dija kapada maha besar Tuhan.
ENDEDan setelah sampai waktu pentahiran menurut hukum Moses, mereka membawa Dia ke Jerusalem untuk dipersembahkan kepada Tuhan,
TB_ITL_DRFDan <2532> ketika <3753> genap <4130> waktu <2250> pentahiran <2512>, menurut <2596> hukum Taurat <3551> Musa <3475>, mereka membawa <321> Dia <846> ke <1519> Yerusalem <2414> untuk menyerahkan-Nya <3936> kepada Tuhan <2962>,
TL_ITL_DRFSetelah <2532> <3753> sudah lepas pantang <2512> menurut <2596> Taurat <3551> Musa <3475>, maka dibawanya <321> kanak-kanak itu ke <1519> Yeruzalem <2414> hendak <321> menyerahkan <3936> Dia <846> kepada Tuhan <2962>,
BBEAnd when the necessary days for making them clean by the law of Moses had come to an end, they took him to Jerusalem to give him to the Lord
MESSAGEThen when the days stipulated by Moses for purification were complete, they took him up to Jerusalem to offer him to God
NKJVNow when the days of her purification according to the law of Moses were completed, they brought Him to Jerusalem to present [Him] to the Lord
PHILIPSWhen the "purification" time, stipulated by the Law of Moses, was completed, they brought Jesus to Jerusalem to present him to the Lord.
RWEBSTRAnd when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present [him] to the Lord;
GWVAfter the days required by Moses' Teachings to make a mother clean had passed, Joseph and Mary went to Jerusalem. They took Jesus to present him to the Lord.
NETNow* when the time came for their* purification according to the law of Moses, Joseph and Mary* brought Jesus* up to Jerusalem* to present him to the Lord
NET2:22 Now304 when the time came for their305 purification according to the law of Moses, Joseph and Mary306 brought Jesus307 up to Jerusalem308 to present him to the Lord
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} ote <3753> {WHEN} eplhsyhsan <4130> (5681) {WERE FULFILLED} ai <3588> {THE} hmerai <2250> tou <3588> {DAYS} kayarismou <2512> autwn <846> {FOR THEIR PURIFICATION} kata <2596> {ACCORDING} ton <3588> {TO THE} nomon <3551> {LAW} mwsewv <3475> {OF MOSES,} anhgagon <321> (5627) {THEY BROUGHT} auton <846> {HIM} eiv <1519> {TO} ierosoluma <2414> {JERUSALEM} parasthsai <3936> (5658) {TO PRESENT} tw <3588> {TO THE} kuriw <2962> {LORD,}
WHkai <2532> {CONJ} ote <3753> {ADV} eplhsyhsan <4130> (5681) {V-API-3P} ai <3588> {T-NPF} hmerai <2250> {N-NPF} tou <3588> {T-GSM} kayarismou <2512> {N-GSM} autwn <846> {P-GPM} kata <2596> {PREP} ton <3588> {T-ASM} nomon <3551> {N-ASM} mwusewv <3475> {N-GSM} anhgagon <321> (5627) {V-2AAI-3P-ATT} auton <846> {P-ASM} eiv <1519> {PREP} ierosoluma <2414> {N-ASF} parasthsai <3936> (5658) {V-AAN} tw <3588> {T-DSM} kuriw <2962> {N-DSM}
TRkai <2532> {CONJ} ote <3753> {ADV} eplhsyhsan <4130> (5681) {V-API-3P} ai <3588> {T-NPF} hmerai <2250> {N-NPF} tou <3588> {T-GSM} kayarismou <2512> {N-GSM} autwn <846> {P-GPM} kata <2596> {PREP} ton <3588> {T-ASM} nomon <3551> {N-ASM} mwsewv <3475> {N-GSM} anhgagon <321> (5627) {V-2AAI-3P-ATT} auton <846> {P-ASM} eiv <1519> {PREP} ierosoluma <2414> {N-ASF} parasthsai <3936> (5658) {V-AAN} tw <3588> {T-DSM} kuriw <2962> {N-DSM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran