copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Markus 1:15
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
KL1863Katanja: Waktoenja soedah genep, dan karadjaan Allah soedah deket; {Yes 56:1} tobatlah dan pertjaja sama indjil.
TBkata-Nya: "Waktunya telah genap; Kerajaan Allah sudah dekat. Bertobatlah dan percayalah kepada Injil!"
BISKata-Nya, "Allah segera akan mulai memerintah. Bertobatlah dari dosa-dosamu, dan percayalah akan Kabar Baik yang dari Allah!"
FAYH"Sekarang saatnya telah tiba," kata-Nya. "Kerajaan Allah sudah dekat! Tinggalkan dosa kalian dan percayalah akan Berita Kesukaan ini!"
DRFT_WBTCKatanya, "Sekarang sudah tiba waktunya. Kerajaan Allah sudah dekat. Bertobatlah dari perbuatan-perbuatanmu yang tidak baik. Percayalah kepada Kabar Baik."
TLserta berkata, "Waktunya sudah sampai, kerajaan Allah sudah dekat. Bertobatlah kamu dan percayalah akan Injil itu."
KSISabda-Nya, "Waktunya sudah genap dan Kerajaan Allah sudah dekat. Bertobatlah dan percayalah pada Injil!"
DRFT_SBserta berkata, "Sudah sampailah waktunya, dan kerajaan Allah sudah dekat: bertaubatlah akan kamu, dan percaya akan injil itu."
BABAdan kata, "Sudah sampai waktu-nya, dan kraja'an Allah sudah dkat: bertobat-lah kamu, dan perchaya injil."
KL1870Katanja: Bahwa waktoenja soedah genap dan karadjaan Allah pon telah hampir; tobatlah kamoe dan pertjajalah akan indjil.
DRFT_LDKJang meng`atakan: bahuwa wakhtu sudah ganap, dan karadja`an 'Allah sudah damping: tawbatlah kamu, dan pertjajalah 'akan 'Indjil.
ENDEIa bersabda: Waktunja sudah sampai, Keradjaan Allah sudah dekat; hai kamu sekalian; bertobatlah dan pertjajalah akan Kabar-gembira itu.
TB_ITL_DRFkata-Nya <3004>: /"Waktunya <2540> telah genap <4137>; Kerajaan <932> Allah <2316> sudah dekat <1448>. Bertobatlah <3340> dan <2532> percayalah <4100> kepada Injil <2098>!"*
TL_ITL_DRFserta <2532> berkata <3004>, "Waktunya <2540> sudah <3754> sampai <4137>, kerajaan <932> Allah <2316> sudah dekat <1448>. Bertobatlah <3340> kamu dan <2532> percayalah <4100> akan Injil <2098> itu."
AV#And <2532> saying <3004> (5723), <3754> The time <2540> is fulfilled <4137> (5769), and <2532> the kingdom <932> of God <2316> is at hand <1448> (5758): repent ye <3340> (5720), and <2532> believe <4100> (5720) <1722> the gospel <2098>.
BBEAnd saying, The time has come, and the kingdom of God is near: let your hearts be turned from sin and have faith in the good news.
MESSAGE"Time's up! God's kingdom is here. Change your life and believe the Message."
NKJVand saying, "The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel."
PHILIPSsaying, "The time has come at lastthe kingdom of God has arrived. You must change your hearts and minds and believe the good news."
RWEBSTRAnd saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel.
GWVHe said, "The time has come, and the kingdom of God is near. Change the way you think and act, and believe the Good News."
NETHe* said, “The time is fulfilled and the kingdom of God* is near. Repent and believe the gospel!”
NET1:15 He32 said, “The time is fulfilled and the kingdom of God33 is near. Repent and believe the gospel!”
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} legwn <3004> (5723) oti <3754> {SAYING,} peplhrwtai <4137> (5769) {HAS BEEN FULFILLED} o <3588> {THE} kairov <2540> {TIME,} kai <2532> {AND} hggiken <1448> (5758) {HAS DRAWN NEAR} h <3588> {THE} basileia <932> tou <3588> {KINGDOM} yeou <2316> {OF GOD;} metanoeite <3340> (5720) {REPENT,} kai <2532> {AND} pisteuete <4100> (5720) {BELIEVE} en <1722> {IN} tw <3588> {THE} euaggeliw <2098> {GLAD TIDINGS.}
WH[kai <2532> {CONJ} legwn] <3004> (5723) {V-PAP-NSM} oti <3754> {CONJ} peplhrwtai <4137> (5769) {V-RPI-3S} o <3588> {T-NSM} kairov <2540> {N-NSM} kai <2532> {CONJ} hggiken <1448> (5758) {V-RAI-3S} h <3588> {T-NSF} basileia <932> {N-NSF} tou <3588> {T-GSM} yeou <2316> {N-GSM} metanoeite <3340> (5720) {V-PAM-2P} kai <2532> {CONJ} pisteuete <4100> (5720) {V-PAM-2P} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} euaggeliw <2098> {N-DSN}
TRkai <2532> {CONJ} legwn <3004> (5723) {V-PAP-NSM} oti <3754> {CONJ} peplhrwtai <4137> (5769) {V-RPI-3S} o <3588> {T-NSM} kairov <2540> {N-NSM} kai <2532> {CONJ} hggiken <1448> (5758) {V-RAI-3S} h <3588> {T-NSF} basileia <932> {N-NSF} tou <3588> {T-GSM} yeou <2316> {N-GSM} metanoeite <3340> (5720) {V-PAM-2P} kai <2532> {CONJ} pisteuete <4100> (5720) {V-PAM-2P} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} euaggeliw <2098> {N-DSN}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran