ENDE | dengan pesan ini kepada para imam dari rumah Jahwe Balatentara dan kepada para nabi: "Haruskah aku menangis djuga dalam bulan kelima dan bertapa, seperti jang sudah kuperbuat ber-tahun2 lamanja?" |
TB | untuk menanyakan kepada para imam dari rumah TUHAN semesta alam dan kepada nabi, demikian: "Haruskah kami sekalian menangis dan berpantang dalam bulan yang kelima seperti yang telah kami lakukan bertahun-tahun lamanya?" |
BIS | Mereka juga disuruh bertanya kepada imam-imam dan para nabi, begini, "Masih perlukah kami meratapi kehancuran Rumah TUHAN dengan berpuasa pada tiap bulan kelima seperti yang telah kami lakukan bertahun-tahun lamanya?" |
FAYH | Mereka juga bertanya kepada para imam dan nabi, "Apakah kami harus melanjutkan kebiasaan berpuasa dan berkabung dalam bulan kelima (Agustus) setiap tahun, seperti yang telah kami lakukan selama ini?"
|
DRFT_WBTC | |
TL | dan akan bertanyakan segala imam yang di dalam rumah Tuhan serwa sekalian alam dan segala nabipun demikian: Haruskah kami menangis pada bulan yang kelima dan mengasingkan diri kami seperti biasa kami berbuat sekarang sudah beberapa berapa tahun lamanya? |
KSI | |
DRFT_SB | dan akan berkata-kata kepada segala imam di rumah Allah Tuhan segala tentara dan kepada segala nabi, demikian: "Patutkah aku menangis pada bulan yang kelima serta mengasingkan diriku seperti yang telah kuperbuat beberapa tahun lamanya?" |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | untuk menanyakan <0559> kepada <0413> para imam <03548> dari rumah <01004> TUHAN <03068> semesta alam <06635> dan kepada <0413> nabi <05030>, demikian: "Haruskah <0559> kami sekalian menangis <01058> dan berpantang <05144> dalam bulan <02320> yang kelima <02549> seperti yang <0834> telah kami <04100> lakukan <06213> bertahun-tahun lamanya <08141> <04100>?" |
TL_ITL_DRF | dan akan bertanyakan <0559> segala imam <03548> yang <0834> di dalam rumah <01004> Tuhan <03068> serwa sekalian alam <06635> dan segala nabipun <05030> demikian: Haruskah <0559> kami menangis <01058> pada bulan <02320> yang kelima <02549> dan mengasingkan <05144> diri kami seperti <0834> biasa kami berbuat <06213> sekarang <02088> sudah beberapa berapa <04100> tahun <08141> lamanya? |
AV# | [And] to speak <0559> (8800) unto the priests <03548> which [were] in the house <01004> of the LORD <03068> of hosts <06635>, and to the prophets <05030>, saying <0559> (8800), Should I weep <01058> (8799) in the fifth <02549> month <02320>, separating <05144> (8736) myself, as I have done <06213> (8804) these so many years <08141>? |
BBE | And to say to the priests of the house of the Lord of armies and to the prophets, Am I to go on weeping in the fifth month, separating myself as I have done in past years? |
MESSAGE | and to confer with the priests of the Temple of GOD-of-the-Angel-Armies, and also with the prophets. They posed this question: "Should we plan for a day of mourning and abstinence next August, the seventieth anniversary of Jerusalem's fall, as we have been doing all these years?" |
NKJV | [and] to ask the priests who [were] in the house of the LORD of hosts, and the prophets, saying, "Should I weep in the fifth month and fast as I have done for so many years?" |
PHILIPS | |
RWEBSTR | [And] to speak to the priests who [were] in the house of the LORD of hosts, and to the prophets, saying, Should I weep in the fifth month, separating myself, as I have done these so many years? |
GWV | They asked the priests from the house of the LORD of Armies as well as the prophets, "Should we mourn and fast in the fifth month as we have done for so many years?" |
NET | by asking both the priests of the temple* of the Lord who rules over all and the prophets, “Should we weep in the fifth month,* fasting as we have done over the years?” |
NET | 7:3 by asking both the priests of the temple105 tn Heb “house” (so NAB, NIV, NRSV). of the Lord who rules over all> and the prophets, “Should we weep in the fifth month,106 sn This lamentation marked the occasion of the destruction of Solomon’s temple on August 14, 586 b.c.>, almost exactly 70 years earlier (cf. 2 Kgs 25:8). fasting as we have done over the years?”
|
BHSSTR | P <08141> Myns <04100> hmk <02088> hz <06213> ytyve <0834> rsak <05144> rznh <02549> ysmxh <02320> sdxb <01058> hkbah <0559> rmal <05030> Myaybnh <0413> law <06635> twabu <03068> hwhy <01004> tybl <0834> rsa <03548> Mynhkh <0413> la <0559> rmal (7:3) |
LXXM | legwn {<3004> V-PAPNS} prov {<4314> PREP} touv {<3588> T-APM} iereiv {<2409> N-NPM} touv {<3588> T-APM} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} oikw {<3624> N-DSM} kuriou {<2962> N-GSM} pantokratorov {<3841> N-GSM} kai {<2532> CONJ} prov {<4314> PREP} touv {<3588> T-APM} profhtav {<4396> N-APM} legwn {<3004> V-PAPNS} eiselhluyen {<1525> V-RAI-3S} wde {<3592> ADV} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} mhni {<3303> N-DSM} tw {<3588> T-DSM} pemptw {<3991> A-DSM} to {<3588> T-NSN} agiasma {N-NSN} kayoti {<2530> ADV} epoihsa {<4160> V-AAI-1S} hdh {<2235> ADV} ikana {<2425> A-APN} eth {<2094> N-APN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |