kemudian membakarnya pada mezbah kurban bakaran, seperti ketika ia mempersembahkan sapi jantan atau sapi betina sebagai kurban pendamaian.
TB
sama seperti yang dikhususkan dari lembu korban keselamatan. Imam harus membakar semuanya di atas mezbah korban bakaran.
BIS
Semua itu harus dibakarnya di atas mezbah kurban bakaran seperti pada kurban perdamaian.
DRFT_WBTC
TL
seperti ia itu diambil juga dari pada lembu korban syukur, maka sekalian itu akan dibakar oleh imam di atas mezbah korban bakaran itu.
KSI
DRFT_SB
Seperti yang diasingkan dari pada lembu kurban perdamaian itu juga maka hendaklah imam itu membakar sekaliannya itu di atas tempat kurban bakaran.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE
sebagaimana itu dipenggal dari lembu djantan kurban sjukur. Lalu harus dibakar oleh imam itu diatas mesbah kurban bakar.
TB_ITL_DRF
sama seperti yang <0834> dikhususkan <07311> dari lembu <07794> korban <02077> keselamatan <08002>. Imam <03548> harus membakar <06999> semuanya di atas <05921> mezbah <04196> korban bakaran <05930>.
TL_ITL_DRF
seperti <0834> ia itu diambil <07311> juga dari pada lembu <07794> korban <02077> syukur <08002>, maka sekalian itu akan dibakar <06999> oleh imam <03548> di atas <05921> mezbah <04196> korban bakaran <05930> itu.
AV#
As it was taken off <07311> (8714) from the bullock <07794> of the sacrifice <02077> of peace offerings <08002>: and the priest <03548> shall burn <06999> (8689) them upon the altar <04196> of the burnt offering <05930>.
BBE
As it is taken from the ox of the peace-offering; and it is to be burned by the priest on the altar of burned offerings.
MESSAGE
--the same procedure as when the fat is removed from the bull of the Peace-Offering. Finally, he is to burn all this on the Altar of Burnt Offering.
NKJV
`as it was taken from the bull of the sacrifice of the peace offering; and the priest shall burn them on the altar of the burnt offering.
PHILIPS
RWEBSTR
As it was taken off from the bull of the sacrifice of peace offerings: and the priest shall burn them upon the altar of the burnt offering.
GWV
the same way they were removed from the bull used for the fellowship offering. The priest will lay them on the altar for burnt offerings.
NET
– just as it is taken from the ox of the peace offering sacrifice* – and the priest must offer them up in smoke on the altar of burnt offering.
NET
4:10 – just as it is taken from the ox of the peace offering sacrifice94
tnHeb “taken up from”; KJV, ASV “taken off from”; NAB, NASB, NIV, NRSV “removed.” See the notes on Lev 3:3-4 above (cf. also 3:9-10, 14-15).
– and the priest must offer them up in smoke on the altar of burnt offering.