TB | Jikalau rambutnya meluruh pada sebelah mukanya, dan ia menjadi botak sebelah depan, ia tahir. |
BIS | (13:40) |
FAYH | Bila rambutnya yang di atas dahi rontok sehingga ia menjadi botak di sebelah depan kepalanya, ia dinyatakan tahir.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dan jikalau gugur rambutnya pada sebelah dahinya, botak jua ia, maka sucilah adanya. |
KSI | |
DRFT_SB | Dan jikalau gugur rambutnya pada sebelah dahinya botak juga ia maka sucilah ia. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Apabila bagian depan kepalanja mendjadi botak, maka ia sulah dan tahirlah ia. |
TB_ITL_DRF | Jikalau <0518> rambutnya meluruh <04803> <06285> pada sebelah <07218> mukanya, dan ia menjadi botak <01371> sebelah depan, ia <01931> tahir <02889>. |
TL_ITL_DRF | Dan jikalau <0518> gugur rambutnya <06285> pada sebelah <06440> dahinya <07218> <04803>, botak <01371> jua ia <01931>, maka sucilah <02889> adanya <01931>. |
AV# | And he that hath his hair fallen <04803> (8735) off from the part <06285> of his head <07218> toward his face <06440>, he [is] forehead bald <01371>: [yet is] he clean <02889>. |
BBE | And if the hair has gone from the front part of his head, so that he has no hair there, still he is clean. |
MESSAGE | If he loses his hair from his forehead, he is bald and he is clean. |
NKJV | "He whose hair has fallen from his forehead, he [is] bald on the forehead, [but] he [is] clean. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And he that hath his hair fallen off from the part of his head toward his face, he [is] forehead bald: [yet is] he clean. |
GWV | If he loses the hair on the front of his head, he is clean, even though he is bald on the forehead. |
NET | If his head is bare on the forehead* so that he is balding in front,* he is clean. |
NET | 13:41 If his head is bare on the forehead579 tn Heb “And if from the front edge of his face, his head is rubbed bare.” See the note on v. 40 above. so that he is balding in front,580 tn The rendering “balding in front” corresponds to the location of the bareness at the beginning of the verse. he is clean.
|
BHSSTR | <01931> awh <02889> rwhj <01931> awh <01371> xbg <07218> wsar <04803> jrmy <06440> wynp <06285> tapm <0518> Maw (13:41) |
LXXM | ean {<1437> CONJ} de {<1161> PRT} kata {<2596> PREP} proswpon {<4383> N-ASN} madhsh {V-AAS-3S} h {<3588> T-NSF} kefalh {<2776> N-NSF} autou {<846> D-GSM} anafalantov {A-NSM} estin {<1510> V-PAI-3S} kayarov {<2513> A-NSM} estin {<1510> V-PAI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |