BIS | Kalau bangkai binatang itu jatuh ke atas suatu benda, maka benda itu menjadi najis. Hal itu berlaku untuk segala macam benda dari kayu, kain, kulit, atau kain karung, dan tidak menjadi soal untuk apa benda itu dipakai. Benda itu harus direndam di dalam air, tetapi tetap najis sampai matahari terbenam. |
TB | Dan segala sesuatu menjadi najis, kalau seekor yang mati dari binatang-binatang itu jatuh ke atasnya: perkakas kayu apa saja atau pakaian atau kulit atau karung, setiap barang yang dipergunakan untuk sesuatu apapun, haruslah dimasukkan ke dalam air dan menjadi najis sampai matahari terbenam, kemudian menjadi tahir pula. |
FAYH | Apa pun yang tertimpa bangkai itu menjadi najis. Semua benda dari kayu, kain, kulit, atau karung yang terkena bangkai itu harus direndam dalam air, dan menjadi najis sampai matahari terbenam. Setelah itu benda-benda itu dapat dipakai lagi.
|
DRFT_WBTC | |
TL | maka segala sesuatu yang ditimpa olehnya sudah mati, ia itu najislah adanya, dari pada segala bekas kayu atau pakaian atau kulit atau karung, segala bekas yang terpakai kepada barang sesuatu itu hendaklah dicelupkan dalam air, maka ia itu najis sampai masuk matahari, kemudian sucilah pula. |
KSI | |
DRFT_SB | Dan segala sesuatu yang terkena oleh bangkainya itu pun akan menjadi najis baik bekas kayu atau pakaian atau kulit atau karung sebarang bekas yang terpakai kepada barang sesuatu pekerjaan hendaklah dicelupkan dalam air dan hendaklah yaitu menjadi najis sehingga masuk matahari barulah menjadi suci. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Dan barang-barang jang kedjatuhan binatang-binatang itu setelah mati mendjadi nadjis. Setiap perabot kaju atau pakaian atau kulit atau barang dan perkakas apa sadja jang dibuat untuk pergunaan, hendaknja dimasukkan kedalam air. Barang itu nadjis hingga petang, lalu mendjadi tahir pula. |
TB_ITL_DRF | Dan segala <03605> sesuatu <0834> menjadi najis <02930>, kalau seekor yang mati <04194> dari binatang-binatang <03605> itu jatuh <05307> ke atasnya <05921>: perkakas <03627> kayu <06086> apa <0834> saja atau <0176> pakaian <0899> atau <0176> kulit <05785> atau <0176> karung <08242>, setiap <03605> barang <03627> yang <0834> dipergunakan <06213> untuk sesuatu <04399> apapun, haruslah dimasukkan <0935> ke dalam air <04325> dan menjadi najis <02930> sampai <05704> matahari terbenam <06153>, kemudian menjadi tahir <02891> pula. |
TL_ITL_DRF | maka segala sesuatu <03605> yang <0834> ditimpa <05307> olehnya <01992> sudah mati <04194>, ia itu najislah <02930> adanya, dari pada segala <03605> bekas <03627> kayu <06086> atau <0176> pakaian <0899> atau <0176> kulit <05785> atau <0176> karung <08242>, segala <03605> bekas <03627> yang terpakai <0834> kepada barang sesuatu <0834> itu hendaklah <06213> dicelupkan <04399> dalam air <04325>, maka ia itu najis <02930> sampai <05704> masuk matahari <06153>, kemudian sucilah <02891> pula. |
AV# | And upon whatsoever [any] of them, when they are dead <04194>, doth fall <05307> (8799), it shall be unclean <02930> (8799); whether [it be] any vessel <03627> of wood <06086>, or raiment <0899>, or skin <05785>, or sack <08242>, whatsoever vessel <03627> [it be], wherein [any] work <04399> is done <06213> (8735), it must be put <0935> (8714) into water <04325>, and it shall be unclean <02930> (8804) until the even <06153>; so it shall be cleansed <02891> (8804). |
BBE | The dead body of any of these, falling on anything, will make that thing unclean; if it is any vessel of wood, or clothing, or skin, or bag, whatever it is, if it is used for any purpose, it will have to be put into water, and will be unclean till evening; after that it will be clean. |
MESSAGE | When one of them dies and falls on something, that becomes unclean no matter what it's used for, whether it's made of wood, cloth, hide, or sackcloth. Put it in the water--it's unclean until evening, and then it's clean. |
NKJV | `Anything on which [any] of them falls, when they are dead shall be unclean, whether [it is] any item of wood or clothing or skin or sack, whatever item [it is], in which [any] work is done, it must be put in water. And it shall be unclean until evening; then it shall be clean. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And upon whatever [any] of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether [it is] any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatever vessel [it is], in which [any] work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the evening; so it shall be cleansed. |
GWV | When the dead body of one of these creatures falls on something, that thing will be unclean. It may be a wooden article, clothing, leather, a sack, or anything used for any purpose. It should be put in water and will be unclean until evening. Then it will be clean again. |
NET | Also, anything they fall on* when they die will become unclean – any wood vessel or garment or article of leather or sackcloth. Any such vessel with which work is done must be immersed in water* and will be unclean until the evening. Then it will become clean. |
NET | 11:32 Also, anything they fall on430 tn Heb “And all which it shall fall on it from them.” when they die will become unclean – any wood vessel or garment or article of leather or sackcloth. Any such vessel with which work is done must be immersed in water431 tn Heb “in water it shall be brought.” and will be unclean until the evening. Then it will become clean.
|
BHSSTR | <02891> rhjw <06153> breh <05704> de <02930> amjw <0935> abwy <04325> Mymb <0> Mhb <04399> hkalm <06213> hvey <0834> rsa <03627> ylk <03605> lk <08242> qv <0176> wa <05785> rwe <0176> wa <0899> dgb <0176> wa <06086> Ue <03627> ylk <03605> lkm <02930> amjy <04194> Mtmb <01992> Mhm <05921> wyle <05307> lpy <0834> rsa <03605> lkw (11:32) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} pan {<3956> A-NSN} ef {<1909> PREP} o {<3739> R-ASN} an {<302> PRT} epipesh {<1968> V-AAS-3S} ap {<575> PREP} autwn {<846> D-GPN} teynhkotwn {<2348> V-RAPGP} autwn {<846> D-GPN} akayarton {<169> A-NSN} estai {<1510> V-FMI-3S} apo {<575> PREP} pantov {<3956> A-GSN} skeuouv {<4632> N-GSN} xulinou {<3585> A-GSN} h {<2228> CONJ} imatiou {<2440> N-GSN} h {<2228> CONJ} dermatov {<1192> N-GSN} h {<2228> CONJ} sakkou {<4526> N-GSM} pan {<3956> A-NSN} skeuov {<4632> N-NSN} o {<3739> R-NSN} ean {<1437> CONJ} poihyh {<4160> V-APS-3S} ergon {<2041> N-NSN} en {<1722> PREP} autw {<846> D-DSN} eiv {<1519> PREP} udwr {<5204> N-ASN} bafhsetai {<911> V-FPI-3S} kai {<2532> CONJ} akayarton {<169> A-NSN} estai {<1510> V-FMI-3S} ewv {<2193> PREP} esperav {<2073> N-GSF} kai {<2532> CONJ} kayaron {<2513> A-NSN} estai {<1510> V-FMI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |