TB | Berbatasan dengan wilayah Zebulon, dari perbatasan sebelah timur sampai perbatasan sebelah barat, terdapat bagian Gad. |
BIS | (48:23) |
FAYH | Di sebelah selatan tanah suku Zebulon terletak tanah suku Gad yang terbentang dari perbatasan timur sampai perbatasan barat, sedangkan perbatasan selatannya mulai dari Tamar ke mata air Meriba di dekat Kadesy, terus ke Sungai Mesir (Wadi El-Arisy) sampai ke Laut Tengah.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dan pada perhinggaan Zebulon dari tepas timur sampai ke tepas barat satu bahagian bagi Gad. |
KSI | |
DRFT_SB | Dan pada sisi sempadan Zebulon dari sebelah timur sampai ke sebelah barat satu bagian bagi Gad. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Sepandjang batasan Zebulun dari sisi timur sampai kesisi barat, Gad: satu (bagian). |
TB_ITL_DRF | Berbatasan <05921> dengan wilayah <01366> Zebulon <02074>, dari perbatasan <06285> sebelah timur <06921> sampai <05704> perbatasan <06285> sebelah barat <03220>, terdapat <0259> bagian Gad <01410>. |
TL_ITL_DRF | Dan pada perhinggaan <01366> Zebulon <02074> dari tepas <06285> timur <06921> sampai <05704> ke tepas <06285> barat <03220> satu <0259> bahagian bagi Gad <01410>. |
AV# | And by the border <01366> of Zebulun <02074>, from the east <06921> side <06285> unto the west <03220> side <06285>, Gad <01410> a <0259> [portion]. |
BBE | And on the limit of Zebulun, from the east side to the west side: Gad one part. |
MESSAGE | "Gad: one portion, bordering Zebulun from east to west. |
NKJV | "by the border of Zebulun, from the east side to the west, Gad [shall have] one [section]; |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And by the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad a [portion]. |
GWV | Gad will have one part of the land and border Zebulun on the south. It will extend from the eastern border to the western border. |
NET | Next to the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad will have one portion. |
NET | 48:27 Next to the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad will have one portion.
|
BHSSTR | <0259> dxa <01410> dg <03220> hmy <06285> tap <05704> de <06921> hmdq <06285> tapm <02074> Nlwbz <01366> lwbg <05921> lew (48:27) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} apo {<575> PREP} twn {<3588> T-GPN} oriwn {<3725> N-GPN} twn {<3588> T-GPN} zaboulwn {<2194> N-PRI} apo {<575> PREP} twn {<3588> T-GPN} prov {<4314> PREP} anatolav {<395> N-APF} ewv {<2193> PREP} twn {<3588> T-GPN} prov {<4314> PREP} yalassan {<2281> N-ASF} gad {<1045> N-PRI} mia {<1519> A-NSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |