BIS | Pakailah timbangan dan takaran yang benar: |
TB | Neraca yang betul, efa yang betul dan bat yang betullah patut ada padamu. |
FAYH | "Hendaknya kamu memakai timbangan dan takaran yang betul.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Hendaklah padamu neraca yang betul dan efa yang betul dan bat yang betul. |
KSI | |
DRFT_SB | Hendaklah kamu menaruh dacing yang betul dan efah yang betul dan bat yang betul. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Hendaknja neratja, efa dan batmu tepat. |
TB_ITL_DRF | Neraca <03976> yang betul <06664>, efa <0374> yang betul <06664> dan bat <01324> yang betullah <06664> patut ada <01961> padamu. |
TL_ITL_DRF | Hendaklah padamu neraca <03976> yang betul <06664> dan efa <0374> yang betul <06664> dan bat <01324> yang betul <06664>. |
AV# | Ye shall have just <06664> balances <03976>, and a just <06664> ephah <0374>, and a just <06664> bath <01324>. |
BBE | Have true scales and a true ephah and a true bath. |
MESSAGE | Use honest scales--honest weights and honest measures. |
NKJV | "You shall have honest scales, an honest ephah, and an honest bath. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath. |
GWV | You must have honest scales and honest dry and liquid measures. |
NET | You must use just balances,* a just dry measure (an ephah),* and a just liquid measure (a bath).* |
NET | 45:10 You must use just balances,1409 sn Previous legislation regarding this practice may be found in Lev 19:35-36; Deut 25:13-16; Mic 6:10-12. a just dry measure (an ephah),1410 tn Heb “ephah,” which was 1/2 bushel. and a just liquid measure (a bath).1411 tn Heb “bath,” a liquid measure, was 5 1/2 gallons.
|
BHSSTR | <0> Mkl <01961> yhy <06664> qdu <01324> tbw <06664> qdu <0374> tpyaw <06664> qdu <03976> ynzam (45:10) |
LXXM | zugov {<2218> N-NSM} dikaiov {<1342> A-NSM} kai {<2532> CONJ} metron {<3358> N-NSN} dikaion {<1342> A-NSN} kai {<2532> CONJ} coinix {<5518> N-NSF} dikaia {<1342> A-NSF} estw {<1510> V-PAD-3S} umin {<4771> P-DP} |
IGNT | |
WH | |
TR | |