KL1863 | |
TB | Yang hilang akan Kucari, yang tersesat akan Kubawa pulang, yang luka akan Kubalut, yang sakit akan Kukuatkan, serta yang gemuk dan yang kuat akan Kulindungi; Aku akan menggembalakan mereka sebagaimana seharusnya. |
BIS | Yang hilang akan Kucari, yang sesat akan Kubawa pulang, yang luka akan Kubalut, yang sakit akan Kuobati; tetapi yang gemuk dan kuat akan Kubinasakan, sebab Aku gembala yang melakukan apa yang baik. |
FAYH | Aku akan mencari milik-Ku yang tersesat, yang terpisah dari kelompoknya, dan membawa mereka pulang dengan aman. Aku akan membebat mereka yang patah tulangnya, dan menyembuhkan yang sakit. Aku akan memelihara domba-domba-Ku dengan keadilan. Para gembala yang berkuasa dan menjadi gemuk itu akan Kuhancurkan. Ya, Aku akan mengenyangkan mereka dengan hukuman!'
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka yang sesat itu akan Kucahari, dan yang terhalau itu akan Kubawa balik, dan yang luka itu akan Kubebat, dan yang lemah itu akan Kukuatkan, dan yang gemuk dan kuat itu akan Kujauhkan; bahwa Aku akan menggembalakan dia dengan sepertinya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka yang sesat itu kelak Aku cari dan yang terhalau kelak Aku bawa pulang dan yang luka kelak Aku bebat dan yang lemah kelak Aku kuatkan tetapi yang gemuk dan yang kuat itu kelak Aku binasakan bahkan Aku akan menggembalakan dia dengan keadilan. |
BABA | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Jang lenjap akan Kutjari, jang tjerai-berai Kukembalikan, jang berluka akan Kubalut, jang sakit Kuteguhkan dan jang tambun dan jang kuat akan Kupelihara. Dengan adil akan Kugembalakan. |
TB_ITL_DRF | Yang hilang <06> akan Kucari <01245>, yang tersesat <05080> akan Kubawa pulang <07725>, yang luka <07665> akan Kubalut <02280>, yang sakit <02470> akan Kukuatkan <02388>, serta <0853> yang gemuk <08082> dan yang kuat <02389> akan Kulindungi <08045>; Aku akan <08045> menggembalakan <07462> mereka sebagaimana seharusnya <04941>. |
TL_ITL_DRF | Maka <06> yang sesat <05080> <06> itu akan Kucahari <01245>, dan yang terhalau <05080> itu akan Kubawa balik <07725>, dan <07665> yang luka <02470> <07665> itu akan <0853> Kubebat <02280>, dan <0853> yang lemah <02470> itu akan Kukuatkan <02388>, dan yang gemuk <08082> dan kuat <02389> itu akan <0853> Kujauhkan <08045>; bahwa Aku akan <0853> menggembalakan <07462> dia <0853> dengan sepertinya <04941>. |
AV# | I will seek <01245> (8762) that which was lost <06> (8802), and bring again <07725> (8686) that which was driven away <05080> (8737), and will bind up <02280> (8799) [that which was] broken <07665> (8737), and will strengthen <02388> (8762) that which was sick <02470> (8802): but I will destroy <08045> (8686) the fat <08082> and the strong <02389>; I will feed <07462> (8799) them with judgment <04941>. |
BBE | I will go in search of that which had gone wandering from the way, and will get back that which had been sent in flight, and will put bands on that which was broken, and give strength to that which was ill: but the fat and the strong I will give up to destruction; I will give them for their food the punishment which is theirs by right. |
MESSAGE | I'll go after the lost, I'll collect the strays, I'll doctor the injured, I'll build up the weak ones and oversee the strong ones so they're not exploited. |
NKJV | "I will seek what was lost and bring back what was driven away, bind up the broken and strengthen what was sick; but I will destroy the fat and the strong, and feed them in judgment." |
PHILIPS | |
RWEBSTR | I will seek that which was lost, and bring again that which was driven away, and will bind up [that which was] broken, and will strengthen that which was sick: but I will destroy the fat and the strong; I will feed them with judgment. |
GWV | I will look for those that are lost, bring back those that have strayed away, bandage those that are injured, and strengthen those that are sick. I will destroy those that are fat and strong. I will take care of my sheep fairly. |
NET | I will seek the lost and bring back the strays; I will bandage the injured and strengthen the sick, but the fat and the strong I will destroy. I will feed them – with judgment! |
NET | 34:16 I will seek the lost and bring back the strays; I will bandage the injured and strengthen the sick, but the fat and the strong I will destroy. I will feed them – with judgment!
|
BHSSTR | <04941> jpsmb <07462> hnera <08045> dymsa <02389> hqzxh <0853> taw <08082> hnmsh <0853> taw <02388> qzxa <02470> hlwxh <0853> taw <02280> sbxa <07665> trbsnlw <07725> bysa <05080> txdnh <0853> taw <01245> sqba <06> tdbah <0853> ta (34:16) |
LXXM | to {<3588> T-ASN} apolwlov {V-RAPAS} zhthsw {<2212> V-FAI-1S} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} planwmenon {<4105> V-PMPAS} epistreqw {<1994> V-FAI-1S} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} suntetrimmenon {<4937> V-RPPAS} katadhsw {<2611> V-FAI-1S} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} ekleipon {<1587> V-PAPAS} eniscusw {<1765> V-FAI-1S} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} iscuron {<2478> A-ASN} fulaxw {<5442> V-FAI-1S} kai {<2532> CONJ} boskhsw {<1006> V-FAI-1S} auta {<846> D-APN} meta {<3326> PREP} krimatov {<2917> N-GSN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |