BIS | Lalu engkau menjadi pelacur orang Babel, bangsa pedagang itu. Tetapi mereka pun tidak sanggup memberi kepuasan kepadamu." |
TB | Engkau memperbanyak lagi persundalanmu dengan negeri perdagangan Kasdim, tetapi dengan itu juga engkau belum merasa puas. |
FAYH | Sebab itu engkau menyembah dewa-dewa dari negeri perdagangan yang besar, yaitu Babel. Namun demikian, engkau masih belum merasa puas juga.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Melainkan engkau sudah memperbanyakkan zinahmu dari pada negeri Kanaan sampai ke benua Kasdim, lalu engkau belum puas juga. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka engkau telah memperbanyakkan zinahmu pula di tanah Kanaan hingga ke tanah orang Kasdim maka dalam itupun tiada juga puas hatimu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Djinahmu kaubanjakkan sampai kenegeri para saudagar, orang2 Chaldai, tapi dengan itupun engkau tidak sampai kenjang2. |
TB_ITL_DRF | Engkau memperbanyak <07235> lagi persundalanmu <08457> dengan negeri <0776> perdagangan <03667> Kasdim <03778>, tetapi <01571> dengan itu <02063> juga <01571> engkau belum <03808> merasa puas <07646>. |
TL_ITL_DRF | Melainkan engkau sudah memperbanyakkan <07235> zinahmu <08457> dari pada negeri <0776> Kanaan <03667> sampai ke <0413> benua Kasdim <03778>, lalu engkau belum <03808> puas <07646> juga. |
AV# | Thou hast moreover multiplied <07235> (8686) thy fornication <08457> in the land <0776> of Canaan <03667> unto Chaldea <03778>; and yet thou wast not satisfied <07646> (8804) herewith <02063>. |
BBE | And you went on in your loose ways, even as far as the land of Chaldaea, and still you had not enough. |
MESSAGE | You took on the Babylonians, a country of businessmen, and still you weren't satisfied. |
NKJV | "Moreover you multiplied your acts of harlotry as far as the land of the trader, Chaldea; and even then you were not satisfied. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Thou hast moreover multiplied thy harlotry in the land of Canaan to Chaldea; and yet with this thou wast not satisfied. |
GWV | So you increased your acts of prostitution to include the land of the merchants, the Babylonians. Even after that, you weren't satisfied. |
NET | Then you multiplied your promiscuity to the land of merchants, Babylonia,* but you were not satisfied there either. |
NET | 16:29 Then you multiplied your promiscuity to the land of merchants, Babylonia,415 tn Heb “Chaldea.” The name of the tribal group ruling Babylon (“Chaldeans”) and the territory from which they originated (“Chaldea”) is used as metonymy for the whole empire of Babylon. but you were not satisfied there either.
|
BHSSTR | <07646> tebv <03808> al <02063> tazb <01571> Mgw <03778> hmydvk <03667> Nenk <0776> Ura <0413> la <08457> Ktwnzt <0853> ta <07235> ybrtw (16:29) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} eplhyunav {<4129> V-AAI-2S} tav {<3588> T-APF} diayhkav {<1242> N-APF} sou {<4771> P-GS} prov {<4314> PREP} ghn {<1065> N-ASF} caldaiwn {<5466> N-GPM} kai {<2532> CONJ} oude {<3761> CONJ} en {<1722> PREP} toutoiv {<3778> D-DPM} eneplhsyhv {V-API-2S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |