ENDE | Maka tembok itu akan runtuh. Bukankah orang lalu akan berkata kepadamu: Dimana gerangan kapur dengan mana kamu labur itu? |
TB | Kalau tembok itu sudah runtuh, apakah orang tidak akan berkata kepadamu: Di mana sekarang kapur, yang kamu oleskan itu? |
BIS | sehingga roboh, dan setiap orang akan bertanya apa gunanya tembok itu dikapur.'" |
FAYH | Bila tembok itu sudah roboh, pasti orang akan bertanya, 'Mengapa kalian tidak memberitahukan bahwa bangunan itu kurang baik? Mengapa kalian mengapurnya sehingga segala kekurangan serta kesalahannya tidak terlihat?'
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka sesungguhnya apabila pagar itu sudah roboh, bukankah kata orang kepadamu kelak: Di manakah kapur yang telah kamu lumaskan itu? |
KSI | |
DRFT_SB | Setelah sudah rubuh tembok itu bukankah orang akan berkata kepadamu di manakah lumpur yang telah kamu laburkan itu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Kalau <02009> tembok <07023> itu sudah runtuh <05307>, apakah orang tidak <03808> akan berkata <0559> kepadamu <0413>: Di mana <0346> sekarang kapur <02915>, yang <0834> kamu oleskan <02902> itu? |
TL_ITL_DRF | Maka sesungguhnya <02009> apabila <05307> pagar <07023> itu sudah roboh <05307>, bukankah <03808> kata <0559> orang kepadamu <0413> kelak: Di manakah <0346> kapur <02902> yang telah <0834> kamu lumaskan <02915> itu? |
AV# | Lo, when the wall <07023> is fallen <05307> (8804), shall it not be said <0559> (8735) unto you, Where [is] the daubing <02915> wherewith ye have daubed <02902> (8804) [it]? |
BBE | And when the wall has come down, will they not say to you, Where is the whitewash which you put on it? |
MESSAGE | and the wall collapses, what's the good of the whitewash that you slapped on so liberally, making it look so good?' |
NKJV | "Surely, when the wall has fallen, will it not be said to you, `Where [is] the mortar with which you plastered [it]?'" |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Lo, when the wall hath fallen, shall it not be said to you, Where [is] the daubing with which ye have daubed [it]? |
GWV | When the wall falls down, people will ask them, "Where's the paint that you used to cover the wall?" |
NET | When the wall has collapsed, people will ask you, “Where is the whitewash you coated it with?” |
NET | 13:12 When the wall has collapsed, people will ask you, “Where is the whitewash you coated it with?”
|
BHSSTR | o <02902> Mtxj <0834> rsa <02915> xyjh <0346> hya <0413> Mkyla <0559> rmay <03808> awlh <07023> ryqh <05307> lpn <02009> hnhw (13:12) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} idou {<2400> INJ} peptwken {<4098> V-RAI-3S} o {<3588> T-NSM} toicov {<5109> N-NSM} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} erousin {V-FAI-3P} prov {<4314> PREP} umav {<4771> P-AP} pou {<4225> ADV} estin {<1510> V-PAI-3S} h {<3588> T-NSF} aloifh {N-NSF} umwn {<4771> P-GP} hn {<3739> R-ASF} hleiqate {<218> V-AAI-2P} |
IGNT | |
WH | |
TR | |