copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ratapan 5:21
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISYa TUHAN, bawalah kami kembali kepada-Mu; kami akan kembali kepada-Mu! Pulihkanlah keadaan kami seperti dahulu.
TBBawalah kami kembali kepada-Mu, ya TUHAN, maka kami akan kembali, baharuilah hari-hari kami seperti dahulu kala!
FAYHPulihkanlah kami dan hantarlah kami kembali kepada-Mu! (Itulah satu-satunya harapan kami!) Perbaruilah sukacita kami seperti yang pernah kami nikmati dahulu!
DRFT_WBTC
TLYa Tuhan! balikkan apalah kami kepada-Mu, niscaya kami akan balik juga! baharuilah kiranya segala hari kami seperti dahulu.
KSI
DRFT_SBYa Allah kembalikanlah kiranya kami kepada diri-Mu niscaya kami kembali kelak dan baharuilah kiranya umur kami seperti pada zaman dahulu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKembalikanlah kami kepadaMu, ja Jahwe, maka kami akan berbalik, baharuilah hari2 kami seperti sediakala.
TB_ITL_DRFBawalah kami kembali <07725> kepada-Mu, ya TUHAN <03068>, maka kami akan kembali <07725>, baharuilah <02318> hari-hari <03117> kami seperti dahulu kala <06924>!
TL_ITL_DRFYa <07725> Tuhan <03068>! balikkan <07725> apalah kami kepada-Mu <0413>, niscaya kami akan balik <07725> juga! baharuilah <02318> kiranya segala hari <03117> kami seperti dahulu <06924>.
AV#Turn <07725> (8685) thou us unto thee, O LORD <03068>, and we shall be turned <07725> (8799); renew <02318> (8761) our days <03117> as of old <06924>.
BBEMake us come back to you, O Lord, and let us be turned; make our days new again as in the past.
MESSAGEBring us back to you, GOD--we're ready to come back. Give us a fresh start.
NKJVTurn us back to You, O LORD, and we will be restored; Renew our days as of old,
PHILIPS
RWEBSTRTurn thou us to thee, O LORD, and we shall be turned; renew our days as of old.
GWVO LORD, bring us back to you, and we'll come back. Give us back the life we had long ago,
NETBring us back to yourself, O Lord, so that we may return* to you; renew our life* as in days before,*
NET5:21 Bring us back to yourself, O Lord, so that we may return505 to you;

renew our life506

as in days before,507

BHSSTR<06924> Mdqk <03117> wnymy <02318> sdx <07725> *hbwsnw {bwsnw} <0413> Kyla <03068> hwhy <07725> wnbysh (5:21)
LXXMepistreqon {<1994> V-AAD-2S} hmav {<1473> P-AP} kurie {<2962> N-VSM} prov {<4314> PREP} se {<4771> P-AS} kai {<2532> CONJ} epistrafhsomeya {<1994> V-FPI-1P} kai {<2532> CONJ} anakainison {<340> V-AAD-2S} hmerav {<2250> N-GSF} hmwn {<1473> P-GP} kaywv {<2531> ADV} emprosyen {<1715> ADV}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran