copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 51:31
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBPesuruh-pesuruh cepat berlari susul-menyusul, pembawa-pembawa kabar susul-menyusul, untuk mengabarkan kepada raja Babel, bahwa kotanya telah direbut dari segala penjuru,
BISUtusan-utusan berlari susul-menyusul untuk memberitahukan kepada raja Babel bahwa kotanya sudah diserbu dari segala jurusan.
FAYHPesuruh-pesuruh dari berbagai penjuru datang berlarian kepada raja untuk memberitahukan bahwa sudah tidak ada harapan lagi.
DRFT_WBTC
TLPesuruhan berlari-lari bertemu dengan pesuruhan, kabar menggantikan kabar, hendak memaklumkan kepada raja Babil, bahwa negerinya sudah dialahkan pada segala pihak,
KSI
DRFT_SBMaka seorang pesuruh akan berlari hendak bertemu dengan yang lain dan seorang suruhan akan berlari hendak bertemu dengan yang lain hendak memberitahu raja Babel akan hal negrinya telah kalah pada segala pihak
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBentara jang satu tersompok dengan jang lain, pewarta jang lain dengan jang satu untuk memberitahu radja Babel,
TB_ITL_DRFPesuruh-pesuruh <07323> cepat berlari susul-menyusul, pembawa-pembawa kabar susul-menyusul <05046> <07125> <05046> <07323> <07323>, untuk mengabarkan kepada <05046> <05046> raja <04428> Babel <0894>, bahwa <03588> kotanya <05892> telah direbut <03920> dari segala penjuru <07097>,
TL_ITL_DRFPesuruhan berlari-lari <07323> bertemu <07125> dengan pesuruhan, kabar <05046> <07323> menggantikan <07125> <07323> kabar <05046> <05046>, hendak <07125> memaklumkan kepada <05046> <05046> raja <04428> Babil <0894>, bahwa <03588> negerinya <05892> sudah dialahkan <03920> pada segala pihak <07097>,
AV#One post <07323> (8801) shall run <07323> (8799) to meet <07125> (8800) another <07323> (8801), and one messenger <05046> (8688) to meet <07125> (8800) another <05046> (8688), to shew <05046> (8687) the king <04428> of Babylon <0894> that his city <05892> is taken <03920> (8738) at [one] end <07097>,
BBEOne man, running, will give word to another, and one who goes with news will be handing it on to another, to give word to the king of Babylon that his town has been taken from every quarter:
MESSAGERunner after runner comes racing in, each on the heels of the last, Bringing reports to the king of Babylon that his city is a lost cause.
NKJVOne runner will run to meet another, And one messenger to meet another, To show the king of Babylon that his city is taken on [all] sides;
PHILIPS
RWEBSTROne post shall run to meet another, and one messenger to meet another, to show the king of Babylon that his city is taken at [one] end,
GWVRunners run to meet runners. Messengers follow messengers. They inform the king of Babylon that his entire city is captured.
NETOne runner after another will come to the king of Babylon. One messenger after another will come bringing news.* They will bring news to the king of Babylon that his whole city has been captured.*
NET51:31 One runner after another will come to the king of Babylon.

One messenger after another will come bringing news.2868

They will bring news to the king of Babylon

that his whole city has been captured.2869

BHSSTR<07097> huqm <05892> wrye <03920> hdkln <03588> yk <0894> lbb <04428> Klml <05046> dyghl <05046> dygm <07125> tarql <05046> dygmw <07323> Uwry <07323> Ur <07125> tarql <07323> Ur (51:31)
LXXM(28:31) diwkwn {<1377> V-PAPNS} eiv {<1519> PREP} apanthsin {N-ASF} diwkontov {<1377> V-PAPGS} diwxetai {<1377> V-FMI-3S} kai {<2532> CONJ} anaggellwn {<312> V-PAPNS} eiv {<1519> PREP} apanthsin {N-ASF} anaggellontov {<312> V-PAPGS} tou {<3588> T-GSN} anaggeilai {<312> V-AAN} tw {<3588> T-DSM} basilei {<935> N-DSM} babulwnov {<897> N-GSF} oti {<3754> CONJ} ealwken {V-RAI-3S} h {<3588> T-NSF} poliv {<4172> N-NSF} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran