copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 5:23
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBTetapi bangsa ini mempunyai hati yang selalu melawan dan memberontak; mereka telah menyimpang dan menghilang.
BISTetapi kamu keras kepala dan suka melawan; kamu telah menyeleweng dan meninggalkan Aku.
FAYH"Tetapi umat-Ku mempunyai hati yang suka melawan dan memberontak. Mereka telah berpaling dari Aku untuk menyembah berhala. Akulah yang memberi mereka hujan setiap tahun pada musimnya dan memberi mereka panen pada waktunya. Namun demikian, mereka tidak hormat dan tidak takut kepada-Ku.
DRFT_WBTC
TLTetapi pada bangsa ini adalah hati yang degil dan bantahan, mereka itu sudah menjadi murtad dan sudah pergi.
KSI
DRFT_SBTetapi hati kaum ini bantahan dan durhaka maka sekaliannya telah durhaka lalu pergi.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETetapi bangsa ini mempunjai hati jang durhaka lagi tegar; mereka berdjauh dan lalu pergi,
TB_ITL_DRFTetapi bangsa <05971> ini <02088> mempunyai <01961> hati <03820> yang selalu <05637> melawan dan memberontak <04784>; mereka telah menyimpang <05493> dan menghilang <01980>.
TL_ITL_DRFTetapi pada bangsa <05971> ini <02088> adalah <01961> hati <03820> yang degil <05637> dan bantahan <04784>, mereka itu sudah <04784> menjadi murtad <05493> dan sudah <04784> pergi <01980>.
AV#But this people <05971> hath a revolting <05637> (8802) and a rebellious <04784> (8802) heart <03820>; they are revolted <05493> (8804) and gone <03212> (8799).
BBEBut the heart of this people is uncontrolled and turned away from me; they are broken loose and gone.
MESSAGEBut this people--what a people! Uncontrollable, untameable runaways.
NKJVBut this people has a defiant and rebellious heart; They have revolted and departed.
PHILIPS
RWEBSTRBut this people have a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.
GWVBut these people are stubborn and rebellious. They have turned aside and wandered away from me.
NETBut these people have stubborn and rebellious hearts. They have turned aside and gone their own way.*
NET5:23 But these people have stubborn and rebellious hearts.

They have turned aside and gone their own way.326

BHSSTR<01980> wklyw <05493> wro <04784> hrwmw <05637> rrwo <03820> bl <01961> hyh <02088> hzh <05971> Melw (5:23)
LXXMtw {<3588> T-DSM} de {<1161> PRT} law {<2992> N-DSM} toutw {<3778> D-DSM} egenhyh {<1096> V-API-3S} kardia {<2588> N-NSF} anhkoov {A-NSF} kai {<2532> CONJ} apeiyhv {<545> A-NSF} kai {<2532> CONJ} exeklinan {<1578> V-AAI-3P} kai {<2532> CONJ} aphlyosan {<565> V-AAI-3P}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran