copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yesaya 41:27
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBSebagai yang pertama Aku memberitahukannya kepada Sion, dan Aku memberikan orang yang membawa kabar baik kepada Yerusalem.
BISAku, TUHAN, yang pertama mengabarkannya kepada Sion; Aku mengirim pembawa kabar baik ke Yerusalem.
FAYHAkulah yang pertama-tama memberitahukannya kepada Sion (Yerusalem), 'Lihatlah! Pertolongan akan datang!' Akulah yang menyuruh orang membawa kabar baik bagi Yerusalem.
DRFT_WBTC
TLBahwa dahulu sudah Aku berfirman kepada Sion: Tengoklah, inilah dia! dan Kusuruhkan ke Yeruzalem seorang pemberita selamat.
KSI
DRFT_SBBahwa Akulah yang mula-mula mengatakan kepada Sion: "Lihatlah, lihatlah akan dia!" dan Aku akan menyuruhkan ke Yerusalem seorang membawa kabar yang baik.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAku sebagai jang pertama telah memberitahukan kepada Sion dan memberi Jerusjalem seorang pewarta.
TB_ITL_DRFSebagai yang pertama <07223> Aku memberitahukannya <02009> kepada Sion <06726>, dan Aku <02005> memberikan <05414> orang yang membawa kabar <01319> baik kepada Yerusalem <03389>.
TL_ITL_DRFBahwa <02009> dahulu <07223> sudah Aku <02005> berfirman kepada Sion <06726>: Tengoklah <02009>, inilah dia! dan Kusuruhkan <02005> ke Yeruzalem <03389> seorang pemberita <01319> selamat.
AV#The first <07223> [shall say] to Zion <06726>, Behold <02009>, behold <02009> them: and I will give <05414> (8799) to Jerusalem <03389> one that bringeth good tidings <01319> (8764).
BBEI was the first to give word of it to Zion, and I gave the good news to Jerusalem.
MESSAGEBut I told Zion all about this beforehand. I gave Jerusalem a preacher of good news.
NKJVThe first time [I said] to Zion, `Look, there they are!' And I will give to Jerusalem one who brings good tidings.
PHILIPS
RWEBSTRThe first [shall say] to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
GWVI was the first to tell Zion, 'Look, here they are.' I gave Jerusalem a messenger with the good news.
NETI first decreed to Zion, ‘Look, here’s what will happen!’* I sent a herald to Jerusalem.*
NET41:27 I first decreed to Zion, ‘Look, here’s what will happen!’1780

I sent a herald to Jerusalem.1781

BHSSTR<05414> Nta <01319> rvbm <03389> Mlswrylw <02005> Mnh <02009> hnh <06726> Nwyul <07223> Nwsar (41:27)
LXXMarchn {<746> N-ASF} siwn {<4622> N-PRI} dwsw {<1325> V-FAI-1S} kai {<2532> CONJ} ierousalhm {<2419> N-PRI} parakalesw {<3870> V-FAI-1S} eiv {<1519> PREP} odon {<3598> N-ASF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran