copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yesaya 39:2
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBHizkia bersukacita atas kedatangan mereka, lalu diperlihatkannyalah kepada mereka gedung harta bendanya, emas dan perak, rempah-rempah dan minyak yang berharga, segenap gedung persenjataannya dan segala yang terdapat dalam perbendaharaannya. Tidak ada barang yang tidak diperlihatkan Hizkia kepada mereka di istananya dan di seluruh daerah kekuasaannya.
BISHizkia menyambut para utusan itu dengan senang hati dan menunjukkan kepada mereka segala kekayaannya, yaitu emas dan perak, rempah-rempah dan minyak wangi, dan seluruh perlengkapan tentaranya. Tak ada sesuatu pun di istana dan di seluruh kerajaannya yang tidak diperlihatkannya kepada mereka.
FAYHRaja Hizkia sangat senang atas hal itu. Lalu ia membawa utusan-utusan dari Babel itu untuk melihat-lihat istananya, gedung harta bendanya yang penuh dengan emas, perak, rempah-rempah, dan wewangian yang mahal. Ia juga memperlihatkan kepada mereka segenap gedung persenjataannya dan segala sesuatu dalam perbendaharaannya. Tidak ada yang tidak diperlihatkan Raja Hizkia kepada mereka.
DRFT_WBTC
TLMaka sukacitalah hati Hizkia akan mereka itu, lalu ditunjuknya kepadanya khazanahnya, segala emas, perak dan rempah-rempah dan minyak yang harum baunya, dan segenap gedung senjatanya dan segala sesuatu yang terdapat di dalam khazanahnya, baik yang di dalam istananya baik yang di dalam segenap kerajaannya, suatupun tiada yang tiada ditunjuk Hizkia kepada mereka itu.
KSI
DRFT_SBMaka sukalah Hizkia akan dia diperlihatkannya kepadanya segenap gedungnya yang berisi benda yang indah-indah dan perak dan emas dan rempah-rempah dan perak yang indah-indah dan segenap gedung alat senjatanya dan segala yang terdapat dalam perbendaharaannya maka satupun tiada dalam istananya atau dalam segenap kerajaannya yang tiada diperlihatkan kepadanya oleh Hizkia.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEHizkia bersuka-tjita karenanja dan memperlihatkan kepada mereka perbendaharaannja, perak, emas, wangi2an dan minjak jang terpilih, semua gudang sendjata dan segala sesuatu jang terdapat dalam chazanah2nja. Didalam istananja dan didalam seluruh wilajahnja tak ada sesuatupun, jang tidak diperlihatkan Hizkia kepada mereka.
TB_ITL_DRFHizkia <02396> bersukacita <08055> atas <05921> kedatangan mereka, lalu diperlihatkannyalah <07200> kepada mereka gedung <01004> harta bendanya <05238>, emas <02091> dan perak <03701>, rempah-rempah <01314> dan minyak <08081> yang berharga <02896>, segenap <03605> gedung <01004> persenjataannya <03627> dan segala <03605> yang <0834> terdapat <04672> dalam perbendaharaannya <0214>. Tidak <03808> ada <01961> barang <01697> <03627> yang <0834> tidak <03808> diperlihatkan <07200> Hizkia <02396> kepada mereka di istananya <01004> dan di seluruh <03605> daerah kekuasaannya <04474>.
TL_ITL_DRFMaka sukacitalah <08055> hati Hizkia <02396> akan <0853> mereka itu, lalu ditunjuknya <07200> kepadanya khazanahnya <05238>, segala <0853> emas <02091>, perak <03701> dan rempah-rempah <01314> dan minyak <08081> yang harum baunya <02896>, dan segenap <03605> gedung <01004> senjatanya <03627> dan <0853> segala <03627> sesuatu <03605> yang <0834> terdapat <04672> di dalam khazanahnya <0214>, baik <02896> yang di dalam istananya <01004> <01004> baik <02896> yang di dalam <01004> segenap <03605> kerajaannya <04474>, suatupun tiada <03808> yang <0834> tiada <03808> ditunjuk <07200> Hizkia <02396> kepada mereka itu.
AV#And Hezekiah <02396> was glad <08055> (8799) of them, and shewed <07200> (8686) them the house <01004> of his precious things <05238>, the silver <03701>, and the gold <02091>, and the spices <01314>, and the precious <02896> ointment <08081>, and all the house <01004> of his armour <03627>, and all that was found <04672> (8738) in his treasures <0214>: there was nothing <01697> in his house <01004>, nor in all his dominion <04475>, that Hezekiah <02396> shewed <07200> (8689) them not. {precious things: or, spicery} {armour: or, jewels: Heb. vessels, or, instruments}
BBEAnd Hezekiah was glad at their coming, and let them see all his store of wealth, the silver and the gold and the spices and the oil, and all the house of his arms, and everything there was in his stores: there was nothing in all his house or his kingdom which he did not let them see.
MESSAGEHezekiah received the messengers warmly. He took them on a tour of his royal precincts, proudly showing them all his treasures: silver, gold, spices, expensive oils, all his weapons--everything out on display. There was nothing in his house or kingdom that Hezekiah didn't show them.
NKJVAnd Hezekiah was pleased with them, and showed them the house of his treasuresthe silver and gold, the spices and precious ointment, and all his armoryall that was found among his treasures. There was nothing in his house or in all his dominion that Hezekiah did not show them.
PHILIPS
RWEBSTRAnd Hezekiah was glad of them, and showed them the house of his precious things, the silver, and the gold, and the spices, and the precious ointment, and all the house of his armour, and all that was found in his treasuries: there was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah did not show them.
GWVHezekiah was so happy with them that he showed the messengers his warehouse: the silver, gold, balsam, fine olive oil, his entire armory, and everything in his treasury. Hezekiah showed them everything in his palace and every corner of his kingdom.
NETHezekiah welcomed* them and showed them his storehouse with its silver, gold, spices, and high-quality olive oil, as well as his whole armory and everything in his treasuries. Hezekiah showed them everything in his palace and in his whole kingdom.*
NET39:2 Hezekiah welcomed1664 them and showed them his storehouse with its silver, gold, spices, and high-quality olive oil, as well as his whole armory and everything in his treasuries. Hezekiah showed them everything in his palace and in his whole kingdom.1665
BHSSTR<04474> wtlsmm <03605> lkbw <01004> wtybb <02396> whyqzx <07200> Marh <03808> al <0834> rsa <01697> rbd <01961> hyh <03808> al <0214> wytruab <04672> aumn <0834> rsa <03605> lk <0853> taw <03627> wylk <01004> tyb <03605> lk <0853> taw <02896> bwjh <08081> Nmsh <0853> taw <01314> Mymvbh <0853> taw <02091> bhzh <0853> taw <03701> Pokh <0853> ta <05238> *wtkn {htkn} <01004> tyb <0853> ta <07200> Maryw <02396> whyqzx <05921> Mhyle <08055> xmvyw (39:2)
LXXMkai {<2532> CONJ} ecarh {<5463> V-API-3S} ep {<1909> PREP} autoiv {<846> D-DPM} ezekiav {<1478> N-NSM} caran {<5479> N-ASF} megalhn {<3173> A-ASF} kai {<2532> CONJ} edeixen {<1166> V-AAI-3S} autoiv {<846> D-DPM} ton {<3588> T-ASM} oikon {<3624> N-ASM} tou {<3588> T-GSM} necwya {N-PRI} kai {<2532> CONJ} thv {<3588> T-GSF} stakthv {N-GSF} kai {<2532> CONJ} twn {<3588> T-GPN} yumiamatwn {<2368> N-GPN} kai {<2532> CONJ} tou {<3588> T-GSN} murou {<3464> N-GSN} kai {<2532> CONJ} tou {<3588> T-GSN} arguriou {<694> N-GSN} kai {<2532> CONJ} tou {<3588> T-GSN} crusiou {<5553> N-GSN} kai {<2532> CONJ} pantav {<3956> A-APM} touv {<3588> T-APM} oikouv {<3624> N-APM} twn {<3588> T-GPN} skeuwn {<4632> N-GPN} thv {<3588> T-GSF} gazhv {<1047> N-GSF} kai {<2532> CONJ} panta {<3956> A-ASN} osa {<3745> A-APN} hn {<1510> V-IAI-3S} en {<1722> PREP} toiv {<3588> T-DPM} yhsauroiv {<2344> N-DPM} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} hn {<1510> V-IAI-3S} ouyen {<3762> A-ASN} o {<3739> R-NSM} ouk {<3364> ADV} edeixen {<1166> V-AAI-3S} ezekiav {<1478> N-NSM} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} oikw {<3624> N-DSM} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran