copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yesaya 35:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBtanah pasir yang hangat akan menjadi kolam, dan tanah kersang menjadi sumber-sumber air; di tempat serigala berbaring akan tumbuh tebu dan pandan.
BISPasir yang panas akan menjadi kolam, tanah yang gersang menjadi sumber-sumber air. Tempat yang semula didiami anjing hutan, akan ditumbuhi gelagah dan pandan.
FAYHTanah yang tandus akan menjadi kolam; tanah yang gersang akan menjadi sumber air. Di tempat serigala tinggal, di situ akan tumbuh gelagah dan pandan.
DRFT_WBTC
TLPada masa itu tanah yang keringpun akan berubah menjadi tasik dan tanah yang matipun akan berpancaran air, pada tempat kediaman ular naga akan ada rumput dan buluh dan kercut.
KSI
DRFT_SBMaka cahaya pasir itu akan menjadi suatu tasik dan tanah yang kering akan menjadi beberapa mata air maka pada tempat kediaman serigala di mana ia berbaring akan tumbuh rumput serta dengan mendarung dan kerucut.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEtanah panas terik mendjadi paja dan dataran kering mendjadi pantjaran air; kediaman serigala berteduh mendjadi tempat tumbuh teberau dan rumput kumpai.
TB_ITL_DRFtanah pasir yang hangat <08273> akan menjadi kolam <098>, dan tanah kersang <06774> menjadi sumber-sumber <04002> air <04325>; di tempat <05116> serigala <08577> berbaring akan tumbuh tebu <07070> dan pandan <01573>.
TL_ITL_DRFPada masa itu tanah yang keringpun <08273> akan berubah menjadi tasik dan tanah yang matipun <06774> akan berpancaran <04002> air <04325>, pada tempat kediaman <05116> ular naga <08577> akan ada <07258> rumput <02682> dan buluh <07070> dan kercut <01573>.
AV#And the parched ground <08273> shall become a pool <098>, and the thirsty land <06774> springs <04002> of water <04325>: in the habitation <05116> of dragons <08577>, where each lay <07258>, [shall be] grass <02682> with reeds <07070> and rushes <01573>. {grass...: or, a court for reeds, etc}
BBEAnd the burning sand will become a pool, and the dry earth springs of waters: the fields where the sheep take their food will become wet land, and water-plants will take the place of grass.
MESSAGEHot sands will become a cool oasis, thirsty ground a splashing fountain. Even lowly jackals will have water to drink, and barren grasslands flourish richly.
NKJVThe parched ground shall become a pool, And the thirsty land springs of water; In the habitation of jackals, where each lay, [There shall be] grass with reeds and rushes.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, [shall be] grass with reeds and rushes.
GWVThen the hot sand will become a pool, and dry ground will have springs. Grass will become cattails and rushes in the home of jackals.
NETThe dry soil will become a pool of water, the parched ground springs of water. Where jackals once lived and sprawled out, grass, reeds, and papyrus will grow.
NET35:7 The dry soil will become a pool of water,

the parched ground springs of water.

Where jackals once lived and sprawled out,

grass, reeds, and papyrus will grow.

BHSSTR<01573> amgw <07070> hnql <02682> ryux <07258> hubr <08577> Mynt <05116> hwnb <04325> Mym <04002> yewbml <06774> Nwamuw <098> Mgal <08273> brsh <01961> hyhw (35:7)
LXXMkai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} anudrov {<504> A-NSF} estai {<1510> V-FMI-3S} eiv {<1519> PREP} elh {<2247> N-APN} kai {<2532> CONJ} eiv {<1519> PREP} thn {<3588> T-ASF} diqwsan {<1372> V-PAPAS} ghn {<1065> N-ASF} phgh {<4077> N-NSF} udatov {<5204> N-GSN} estai {<1510> V-FMI-3S} ekei {<1563> ADV} eufrosunh {<2167> N-NSF} ornewn {<3733> N-GPM} epauliv {<1886> N-NSF} kalamou {<2563> N-GSM} kai {<2532> CONJ} elh {<2247> N-APN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran