copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yesaya 11:5
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBIa tidak akan menyimpang dari kebenaran dan kesetiaan, seperti ikat pinggang tetap terikat pada pinggang.
BISIa bertindak dengan adil dan setia dalam segala-galanya.
FAYHIa akan mengenakan ikat pinggang kebenaran dan kesetiaan. (Segala tindakan-Nya benar dan adil.)
DRFT_WBTC
TLKarena keadilan akan menjadi pengikat pinggangnya dan kebenaranpun akan menjadi cindainya.
KSI
DRFT_SBAdapun kebenaran itulah ikat pinggangnya dan setia itulah ikat perutnya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKeadilan adalah tjawat pinggangnja dan tjawat panggulnja ialah kesetiaan.
TB_ITL_DRFIa tidak akan menyimpang <0232> dari kebenaran <06664> dan kesetiaan <0530>, seperti ikat <0232> pinggang tetap terikat <02504> pada pinggang <04975>.
TL_ITL_DRFKarena <01961> keadilan <06664> akan menjadi pengikat <0232> pinggangnya <04975> dan kebenaranpun <0232> <0530> akan menjadi <0232> cindainya <02504>.
AV#And righteousness <06664> shall be the girdle <0232> of his loins <04975>, and faithfulness <0530> the girdle <0232> of his reins <02504>.
BBEAnd righteousness will be the cord of his robe, and good faith the band round his breast.
MESSAGEEach morning he'll pull on sturdy work clothes and boots, and build righteousness and faithfulness in the land.
NKJVRighteousness shall be the belt of His loins, And faithfulness the belt of His waist.
PHILIPS
RWEBSTRAnd righteousness shall be the belt of his loins, and faithfulness the belt of his reins.
GWVJustice will be the belt around his waist. Faithfulness will be the belt around his hips.
NETJustice will be like a belt around his waist, integrity will be like a belt around his hips.*
NET11:5 Justice will be like a belt around his waist,

integrity will be like a belt around his hips.537

BHSSTR<02504> wyulx <0232> rwza <0530> hnwmahw <04975> wyntm <0232> rwza <06664> qdu <01961> hyhw (11:5)
LXXMkai {<2532> CONJ} estai {<1510> V-FMI-3S} dikaiosunh {<1343> N-DSF} ezwsmenov {<2224> V-AMP} thn {<3588> T-ASF} osfun {<3751> N-ASF} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} alhyeia {<225> N-DSF} eilhmenov {V-PMPGS} tav {<3588> T-APF} pleurav {<4125> N-APF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran