BIS | (62-5) Kamu hanya berniat menjatuhkan dia dari kedudukannya yang tinggi. Kamu suka berdusta; dengan mulutmu kamu memberkati, tetapi dalam hati kamu mengutuk. |
TB | (62-5) Mereka hanya bermaksud menghempaskan dia dari kedudukannya yang tinggi; mereka suka kepada dusta; dengan mulutnya mereka memberkati, tetapi dalam hatinya mereka mengutuki. Sela |
FAYH | (62-3)
|
DRFT_WBTC | |
TL | (62-5) Maka sahaja mereka itu berbicara akan menolakkan dia dari pada ketinggiannya; mereka itu berkenan akan dusta, dengan mulutnya mereka itu memberkati, tetapi dengan hatinya mereka itu mengutuki. -- Selah! |
KSI | |
DRFT_SB | (62-5) Maka mereka itu berbicara saja hendak menolakkan dia dari pada kebesarannya; dan semuanya berkenan akan dusta; maka dengan mulutnya diberkatinya, tetapi dikutukinya dalam hatinya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | (62-5) Hanja tipu-dajalah apa jang dirantjangkannja, dan mereka suka membudjuk; dengan dusta dalam mulutnja mereka memberkati, tetapi dalam hatinja mereka mengutuk.Selah |
TB_ITL_DRF | (62-5) Mereka hanya <0389> bermaksud menghempaskan <07613> dia dari kedudukannya <03577> yang tinggi; mereka <05080> suka kepada <07521> dusta <03577>; dengan mulutnya <06310> mereka memberkati <01288>, tetapi dalam hatinya <07130> mereka mengutuki <07043>. Sela <05542> |
TL_ITL_DRF | (62-5) Maka sahaja <0389> mereka <05080> itu berbicara <03289> akan menolakkan <07613> dia dari pada ketinggiannya; mereka <05080> itu berkenan <07521> akan dusta <03577>, dengan mulutnya <06310> mereka <05080> itu memberkati <01288>, tetapi dengan hatinya <07130> mereka itu mengutuki <07043>. -- Selah <05542>! |
AV# | They only consult <03289> (8804) to cast [him] down <05080> (8687) from his excellency <07613>: they delight <07521> (8799) in lies <03577>: they bless <01288> (8762) with their mouth <06310>, but they curse <07043> (8762) inwardly <07130>. Selah <05542>. {inwardly: Heb. in their inward parts} |
BBE | Their only thought is to put him down from his place of honour; their delight is in deceit: blessing is in their mouths but cursing in their hearts. (Selah.) |
MESSAGE | Anthills plotting to bring down mountains, far gone in make-believe. You talk a good line, but every "blessing" breathes a curse. |
NKJV | They only consult to cast [him] down from his high position; They delight in lies; They bless with their mouth, But they curse inwardly. Selah |
PHILIPS | |
RWEBSTR | They only consult to cast [him] down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah. |
GWV | They plan to force him out of his high position. They are happy to lie. They bless with their mouths, but in their hearts they curse. Selah |
NET | They* spend all their time planning how to bring him* down.* They love to use deceit;* they pronounce blessings with their mouths, but inwardly they utter curses.* (Selah) |
NET | 62:4 They2227 tn That is, the psalmist’s enemies addressed in the previous verse. spend all their time planning how to bring him2228 tn That is, the generic “man” referred to in the previous verse. down.2229 tn Heb “only from his lofty place [or perhaps, “dignity”] they plan to drive [him] away.”
They love to use deceit;2230 tn Heb “they delight [in] a lie.”
they pronounce blessings with their mouths,
but inwardly they utter curses.2231 sn The enemies use deceit to bring down their victim. They make him think they are his friends by pronouncing blessings upon him, but inwardly they desire his demise. (Selah)
|
BHSSTR | <05542> hlo <07043> wllqy <07130> Mbrqbw <01288> wkrby <06310> wypb <03577> bzk <07521> wury <05080> xydhl <03289> wuey <07613> wtavm <0389> Ka <62:5> (62:4) |
LXXM | (61:5) plhn {<4133> ADV} thn {<3588> T-ASF} timhn {<5092> N-ASF} mou {<1473> P-GS} ebouleusanto {<1011> V-AMI-3P} apwsasyai {V-AMN} edramon {<5143> V-AAI-3P} en {<1722> PREP} qeudei {<5574> V-PAI-3S} tw {<3588> T-DSN} stomati {<4750> N-DSN} autwn {<846> D-GPM} eulogousan {<2127> V-PAPAS} kai {<2532> CONJ} th {<3588> T-DSF} kardia {<2588> N-DSF} autwn {<846> D-GPM} kathrwnto {V-IMI-3P} diaqalma {N-NSN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |