(36-9) Mereka puas dengan makanan berlimpah di Rumah-Mu, dengan minuman dari sungai-Mu yang menyegarkan.
TB
(36-9) Mereka mengenyangkan dirinya dengan lemak di rumah-Mu; Engkau memberi mereka minum dari sungai kesenangan-Mu.
FAYH
Kaulimpahi mereka dengan berkat-berkat dari meja perjamuan-Mu dan membiarkan mereka minum dari sungai kesenangan-Mu.
DRFT_WBTC
TL
(36-9) Maka Engkau memberi makan kepada mereka itu dengan kelimpahan dari pada lemak rumah-Mu, dan Engkau memberi minum kepada mereka itu dari pada pancaran kesedapan-Mu.
KSI
DRFT_SB
(36-9) Maka sekaliannya akan dikenyangkan dengan lemak rumah-Mu, dan Engkau akan memberi sekaliannya minum dari pada sungai kesukaan-Mu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE
(36-9) Mereka dikenjangkan dengan lemak RumahMu, dan sungai kesukaanMu Kauberikan kepada mereka akan minuman
TB_ITL_DRF
(36-9) Mereka mengenyangkan <07301> dirinya dengan lemak <01880> di rumah-Mu <01004>; Engkau memberi mereka minum <08248> dari sungai <05158> kesenangan-Mu <05730>.
TL_ITL_DRF
(36-9) Maka Engkau memberi <07301> makan kepada mereka itu dengan kelimpahan <01880> dari pada lemak rumah-Mu <01004>, dan Engkau memberi minum <08248> kepada mereka itu dari pada pancaran kesedapan-Mu <05730>.
AV#
They shall be abundantly satisfied <07301> (8799) with the fatness <01880> of thy house <01004>; and thou shalt make them drink <08248> (8686) of the river <05158> of thy pleasures <05730>. {abundantly...: Heb. watered}
BBE
The delights of your house will be showered on them; you will give them drink from the river of your pleasures.
MESSAGE
To eat our fill at the banquet you spread as you fill our tankards with Eden spring water.
NKJV
They are abundantly satisfied with the fullness of Your house, And You give them drink from the river of Your pleasures.
PHILIPS
RWEBSTR
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.
GWV
They are refreshed with the rich foods in your house, and you make them drink from the river of your pleasure.
NET
They are filled with food from your house, and you allow them to drink from the river of your delicacies.
NET
36:8 They are filled with food from your house,
and you allow them to drink from the river of your delicacies.