copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 119:91
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBMenurut hukum-hukum-Mu semuanya itu ada sekarang, sebab segala sesuatu melayani Engkau.
BISSemua yang ada sekarang, ada karena perintah-Mu, sebab mereka semua adalah hamba-hamba-Mu.
FAYH(119-90)
DRFT_WBTC
TLMaka setuju dengan takdir-Mu berteguhlah ia sampai sekarang, karena sekaliannya itupun hamba-Mu.
KSI
DRFT_SBMaka tetaplah sekaliannya pada masa ini, menurut takdir-Mu karena segala sesuatu itu menjadi hamba kepada-Mu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMenurut hukum2Mu hari ini masih mereka bertahan, sebab segalanjalah hambaMu.
TB_ITL_DRFMenurut hukum-hukum-Mu <04941> semuanya <05975> itu ada sekarang <03117>, sebab <03588> segala <03605> sesuatu melayani <05650> Engkau.
TL_ITL_DRFMaka setuju dengan takdir-Mu <04941> berteguhlah ia <05975> sampai sekarang <03117>, karena <03588> sekaliannya <03605> itupun hamba-Mu <05650>.
AV#They continue <05975> (8804) this day <03117> according to thine ordinances <04941>: for all [are] thy servants <05650>.
BBEThey are ruled this day by your decisions; for all things are your servants.
MESSAGEYour Word and truth are dependable as ever; that's what you ordered--you set the earth going.
NKJVThey continue this day according to Your ordinances, For all [are] Your servants.
PHILIPS
RWEBSTRThey continue this day according to thy ordinances: for all [are] thy servants.
GWVAll things continue to stand today because of your regulations, since they are all your servants.
NETToday they stand firm by your decrees, for all things are your servants.
NET119:91 Today they stand firm by your decrees,

for all things are your servants.

BHSSTR<05650> Kydbe <03605> lkh <03588> yk <03117> Mwyh <05975> wdme <04941> Kyjpsml (119:91)
LXXM(118:91) th {<3588> T-DSF} diataxei {N-DSF} sou {<4771> P-GS} diamenei {<1265> V-PAI-3S} h {<3588> T-NSF} hmera {<2250> N-NSF} oti {<3754> CONJ} ta {<3588> T-NPN} sumpanta {A-NPN} doula {<1401> A-NPN} sa {<4674> A-NPN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran