copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 119:114
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBEngkaulah persembunyianku dan perisaiku; aku berharap kepada firman-Mu.
BISEngkaulah pembela dan pelindungku, aku berharap pada janji-Mu.
FAYHEngkaulah tempat perlindunganku dan perisaiku; janji-janji-Mu adalah satu-satunya sumber harapanku.
DRFT_WBTC
TLBahwa Engkaulah perlindunganku dan perisaiku, maka haraplah aku akan firman-Mu.
KSI
DRFT_SBMaka Engkaulah tempat lindungan dan perisaiku, dan aku harap akan perjanjian-Mu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEEngkau adalah perlindunganku dan perisaiku, aku berharap akan firmanMu.
TB_ITL_DRFEngkaulah <0859> persembunyianku <05643> dan perisaiku <04043>; aku berharap <03176> kepada firman-Mu <01697>.
TL_ITL_DRFBahwa <05643> Engkaulah <0859> perlindunganku <05643> dan perisaiku <04043>, maka haraplah <03176> aku akan firman-Mu <01697>.
AV#Thou [art] my hiding place <05643> and my shield <04043>: I hope <03176> (8765) in thy word <01697>.
BBEYou are my secret place and my breastplate against danger; my hope is in your word.
MESSAGEYou're my place of quiet retreat; I wait for your Word to renew me.
NKJVYou [are] my hiding place and my shield; I hope in Your word.
PHILIPS
RWEBSTRThou [art] my hiding place and my shield: I hope in thy word.
GWVYou are my hiding place and my shield. My hope is based on your word.
NETYou are my hiding place and my shield. I find hope in your word.
NET119:114 You are my hiding place and my shield.

I find hope in your word.

BHSSTR<03176> ytlxy <01697> Krbdl <0859> hta <04043> yngmw <05643> yrto (119:114)
LXXM(118:114) bohyov {<998> N-NSM} mou {<1473> P-GS} kai {<2532> CONJ} antilhmptwr {N-NSM} mou {<1473> P-GS} ei {<1510> V-PAI-2S} su {<4771> P-NS} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} logon {<3056> N-ASM} sou {<4771> P-GS} ephlpisa {V-AAI-1S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran