copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ester 10:3
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBKarena Mordekhai, orang Yahudi itu, menjadi orang kedua di bawah raja Ahasyweros, dan ia dihormati oleh orang Yahudi serta disukai oleh banyak sanak saudaranya, sebab ia mengikhtiarkan yang baik bagi bangsanya dan berbicara untuk keselamatan bagi semua orang sebangsanya.
BISMordekhai, orang Yahudi itu tetap menduduki jabatan tertinggi di bawah Raja Ahasyweros sendiri. Mordekhai dihormati dan disukai oleh orang-orang sebangsanya. Ia berjuang untuk keselamatan dan kesejahteraan bangsanya serta seluruh keturunan mereka.
FAYHMordekhai, orang Yahudi itu, menjadi Perdana Menteri, dengan wewenang di bawah Raja Ahasyweros sendiri. Tentu saja ia sangat masyhur di antara orang Yahudi, dan dihormati oleh bangsanya karena ia telah berbuat banyak bagi mereka, dan menjadi sahabat yang selalu membela kepentingan mereka.
DRFT_WBTC
TLKarena Mordekhai, orang Yahudi itu, perdana menteri pada baginda raja Ahasyweros, dan besarlah ia di antara segala orang Yahudi dan kekasih segala saudaranya, sebab disengajakannya selamat bangsanya dan dikatakannya barang yang baik bagi segala anak cucunya.
KSI
DRFT_SBKarena Mordekhai, orang Yahudi itu, menjadi perdana mentri kepada raja Ahasyweros maka besarlah ia di antara segala orang Yahudi diperkenankannya segala saudaranya yang banyak itu serta dituntutnya kebajikan bangsanya sendiri dan dikatakannya sentosa kepada segala benihnya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESebab Mordekai, orang Jahudi itu, adalah orang kedua sesudah radja Xerxes. Ia terpandang dikalangan orang2 Jahudi dan orang kesajangan saudara2nja jang banjak itu, karena ia mengusahakan kemakmuran kaumnja serta mengurus kesedjahteraan seluruh bangsanja. a Mordekai berkata: "Itu terdjadi oleh Allah! b Sebab aku ingat akan impian, jang telah kulihat tentang peristiwa2 itu. Daripadanja tiada satupun jang tak terdjadi, c entah sumber ketjil jang mendjadi sungai, entah tjahaja jang ada, ataupun matahari dan air banjak itu. Sungai itu ialah Ester, jang dipernikah oleh radja dan didjadikan permaisuri. d Adapun kedua naga itu ialah aku dan Haman. e Bangsa2 itu ialah orang jang bersepakat hendak membinasakan nama orang2 Jahudi. f Bangsaku ialah Israil, jang berseru kepada Allah dan diselamatkan. Tuhan telah menjelamatkan umatNja dan Tuhan telah merenggut kita dari segala malapetaka itu. Allah telah membuat tanda2 dan keadjaiban besar, jang belum pernah terdjadi di-tengah2 bangsa2 kafir. g Sebenarnja Allah telah menentukan dua nasib, jang satu untuk umat Allah dan jang satu lagi untuk segala bangsa kafir. h Kedua nasib itu datang pada saat dan waktu dan hari keputusan dihadapan Allah dan pada segala bangsa. i Maka Allah ingat akan umatNja dan memberikan hak kepada pusakaNja. k Hari2 dalam bulan Adar, jakni tanggal empatbelas dan limabelas bulan itu akan mendjadi bagi mereka, turun-temurun dan selamanja, hari2 himpunan, sukatjita dan kesukaan dihadapan Allah ditengah umatNja Israil". 1 Dalam tahun keempat pemerintahan Ptolomaios dan Kleopatra, Dositejos, jang menurut keterangannja adalah seorang imam dan Levita, serta Ptolomaios, anaknja, membawa surat ini mengenai Purim, jang dikatakannja aseli dan diterdjemahkan oleh Ptolomaios, salah seorang penduduk Jerusjalem.
TB_ITL_DRFKarena <03588> Mordekhai <04782>, orang Yahudi <03064> itu, menjadi orang kedua <04932> di bawah raja <04428> Ahasyweros <0325>, dan ia dihormati <01419> oleh orang Yahudi <03064> serta disukai <07521> oleh banyak <07230> sanak saudaranya <0251>, sebab ia mengikhtiarkan <01875> yang baik <02896> bagi bangsanya <05971> dan berbicara <01696> untuk keselamatan <07965> bagi semua <03605> orang sebangsanya <02233>.
TL_ITL_DRFKarena <03588> Mordekhai <04782>, orang Yahudi <03064> itu, perdana <04932> menteri pada baginda raja <04428> Ahasyweros <0325>, dan besarlah <01419> ia di antara segala orang Yahudi <03064> dan kekasih <01875> <07230> <07521> segala saudaranya <0251>, sebab disengajakannya <01875> <07230> selamat <02896> bangsanya <05971> dan dikatakannya <01696> barang yang baik <07965> bagi segala <03605> anak cucunya <02233>.
AV#For Mordecai <04782> the Jew <03064> [was] next <04932> unto king <04428> Ahasuerus <0325>, and great <01419> among the Jews <03064>, and accepted <07521> (8803) of the multitude <07230> of his brethren <0251>, seeking <01875> (8802) the wealth <02896> of his people <05971>, and speaking <01696> (8802) peace <07965> to all his seed <02233>.
BBEFor Mordecai the Jew was second only to King Ahasuerus, and great among the Jews and respected by the body of his countrymen; working for the good of his people, and saying words of peace to all his seed.
MESSAGEMordecai the Jew ranked second in command to King Xerxes. He was popular among the Jews and greatly respected by them. He worked hard for the good of his people; he cared for the peace and prosperity of his race.
NKJVFor Mordecai the Jew [was] second to King Ahasuerus, and was great among the Jews and well received by the multitude of his brethren, seeking the good of his people and speaking peace to all his countrymen.
PHILIPS
RWEBSTRFor Mordecai the Jew [was] next to king Ahasuerus, and great among the Jews, and accepted by the multitude of his brethren, seeking the welfare of his people, and speaking peace to all his seed.
GWVMordecai the Jew was ranked second only to King Xerxes. He was greatly respected by, and popular with, all of the other Jews, since he provided for the good of his people and spoke for the welfare of his fellow Jews.
NETMordecai the Jew was second only to King Ahasuerus. He was the highest-ranking* Jew, and he was admired by his numerous relatives.* He worked enthusiastically* for the good of his people and was an advocate for the welfare of* all his descendants.*
NET10:3 Mordecai the Jew was second only to King Ahasuerus. He was the highest-ranking225 Jew, and he was admired by his numerous relatives.226 He worked enthusiastically227 for the good of his people and was an advocate for the welfare of228 all his descendants.229

Job

I. The Prologue (1:1-2:13)

Job’s Good Life1

BHSSTR<02233> werz <03605> lkl <07965> Mwls <01696> rbdw <05971> wmel <02896> bwj <01875> srd <0251> wyxa <07230> brl <07521> ywurw <03064> Mydwhyl <01419> lwdgw <0325> swrwsxa <04428> Klml <04932> hnsm <03064> ydwhyh <04782> ykdrm <03588> yk (10:3)
LXXMo {<3588> T-NSM} de {<1161> PRT} mardocaiov {N-NSM} diedeceto {<1237> V-IMI-3S} ton {<3588> T-ASM} basilea {<935> N-ASM} artaxerxhn {N-ASM} kai {<2532> CONJ} megav {<3173> A-NSM} hn {<1510> V-IAI-3S} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} basileia {<932> N-DSF} kai {<2532> CONJ} dedoxasmenov {<1392> V-RPPNS} upo {<5259> PREP} twn {<3588> T-GPM} ioudaiwn {<2453> N-GPM} kai {<2532> CONJ} filoumenov {<5368> V-PPPNS} dihgeito {<1334> V-IMI-3S} thn {<3588> T-ASF} agwghn {<72> N-ASF} panti {<3956> A-DSN} tw {<3588> T-DSN} eynei {<1484> N-DSN} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran