FAYH | dan oleh para penyanyi: Maaseya, Semaya, Eleazar, Uzi, Yohanan, Malkia, Elam, dan Ezer. Mereka menyanyi dengan nyaring di bawah pimpinan Yizrahya.
| TB | dan Maaseya, Semaya, Eleazar, Uzi, Yohanan, Malkia, Elam dan Ezer. Lalu para penyanyi memperdengarkan kidung di bawah pimpinan Yizrahya. | BIS | di belakang mereka berjalan Maaseya, Semaya, Eleazar, Uzi, Yohanan, Malkia, Elam dan Ezer. Para penyanyi menyanyi di bawah pimpinan Yizrahya. | DRFT_WBTC | | TL | lalu Maaseya dan Semaya dan Eliazar dan Uzi dan Yohanan dan Malkhia dan Elam dan Ezar. Maka pada masa itu segala biduan dengan Yizrahya pemerintahnyapun mengangkatlah suaranya. | KSI | | DRFT_SB | dan Maaseya dan Semaya dan Eleazar dan Uzi dan Yohanan dan Malkia dan Elam dan Ezer. Maka segala orang yang menyanyi itu menyanyilah dengan nyaring suaranya dan Yizrahya yang memerintahkan dia. | BABA | | KL1863 | | KL1870 | | DRFT_LDK | | ENDE | Selandjutnja Ma'aseja, Sjema'ja, Ele'azar, 'Uzi, Johanan, Malkia, 'Elam dan 'Ezer. Para biduan memperdengarkan dirinja dengan dipimpin oleh Jizrahja. | TB_ITL_DRF | dan Maaseya <04641>, Semaya <08098>, Eleazar <0499>, Uzi <05813>, Yohanan <03076>, Malkia <04441>, Elam <05867> dan Ezer <05829>. Lalu <08085> para penyanyi <07891> memperdengarkan <08085> kidung di bawah pimpinan Yizrahya <03156>. | TL_ITL_DRF | lalu Maaseya <04641> dan Semaya <08098> dan Eliazar <0499> dan Uzi <05813> dan Yohanan <03076> dan Malkhia <04441> dan Elam <05867> dan Ezar <05829>. Maka pada masa itu segala biduan <07891> dengan Yizrahya <03156> pemerintahnyapun <08085> mengangkatlah <06496> suaranya. | AV# | And Maaseiah <04641>, and Shemaiah <08098>, and Eleazar <0499>, and Uzzi <05813>, and Jehohanan <03076>, and Malchijah <04441>, and Elam <05867>, and Ezer <05829>. And the singers <07891> (8789) sang loud <08085> (8686), with Jezrahiah <03156> [their] overseer <06496>. {sang...: Heb. made their voice to be heard} | BBE | And Maaseiah and Shemaiah and Eleazar and Uzzi and Jehohanan and Malchijah and Elam and Ezer. And the makers of melody made their voices loud, with Jezrahiah their overseer. | MESSAGE | Also Maaseiah, Shemaiah, Eleazar, Uzzi, Jehohanan, Malkijah, Elam, and Ezer. The singers, directed by Jezrahiah, made the rafters ring. | NKJV | also Maaseiah, Shemaiah, Eleazar, Uzzi, Jehohanan, Malchijah, Elam, and Ezer. The singers sang loudly with Jezrahiah the director. | PHILIPS | | RWEBSTR | And Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah [their] overseer. | GWV | and Maaseiah, Shemaiah, Eleazar, Uzzi, Jehohanan, Malchiah, Elam, and Ezer. The singers sang under the direction of Jezrahiah. | NET | and also Maaseiah, Shemaiah, Eleazar, Uzzi, Jehohanan, Malkijah, Elam, and Ezer. The choirs sang loudly* under the direction of Jezrahiah. | NET | 12:42 and also Maaseiah, Shemaiah, Eleazar, Uzzi, Jehohanan, Malkijah, Elam, and Ezer. The choirs sang loudly356 tn Heb “caused to hear.” under the direction of Jezrahiah.
| BHSSTR | <06496> dyqph <03156> hyxrzyw <07891> Myrrsmh <08085> weymsyw <05829> rzew <05867> Mlyew <04441> hyklmw <03076> Nnxwhyw <05813> yzew <0499> rzelaw <08098> hyemsw <04641> hyvemw (12:42) | LXXM | kai {<2532> CONJ} maasiav {N-PRI} kai {<2532> CONJ} semeiav {N-PRI} kai {<2532> CONJ} eleazar {<1648> N-PRI} kai {<2532> CONJ} ozi {N-PRI} kai {<2532> CONJ} iwanan {N-PRI} kai {<2532> CONJ} melciav {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ailam {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ezour {N-PRI} kai {<2532> CONJ} hkousyhsan {<191> V-AAI-3P} oi {<3588> T-NPM} adontev {<103> V-PAPNP} kai {<2532> CONJ} epeskephsan {V-API-3P} | IGNT | | WH | | TR | |
|