TB | Sebab dalam sehari Pekah bin Remalya menewaskan di Yehuda seratus dua puluh ribu orang, semuanya orang-orang yang tangkas, oleh karena mereka telah meninggalkan TUHAN, Allah nenek moyang mereka. |
BIS | (28:5) |
FAYH | Dalam satu hari saja, Pekah putra Remalya berhasil menewaskan 120.000 prajurit Yehuda yang paling perkasa karena mereka telah meninggalkan TUHAN, Allah nenek moyang mereka.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Karena oleh Pekah bin Remalya dibunuh dalam Yehuda seratus dua puluh ribu orang pada sehari jua, semua orang yang tahu perang, maka sekalian itu jadi sebab mereka itu sudah meninggalkan Tuhan, Allah nenek moyangnya. |
KSI | |
DRFT_SB | Karena oleh Pekah bin Remalya dibunuhnya dari pada orang Yehuda dua belas laksa orang dalam sehari juga semuanya orang berani yaitu sebab orang-orang itu telah meninggalkan Allah Tuhan segala nenek moyangnya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Pekah bin Remaljahu membunuh pada satu hari di Juda seratus duapuluh ribu orang jang gagah. Sebab mereka telah meninggalkan Jahwe, Allah nenek-mojang mereka. |
TB_ITL_DRF | Sebab dalam sehari <0259> <03117> <02026> Pekah <06492> bin <01121> Remalya <07425> menewaskan di Yehuda <03063> seratus <03967> dua puluh <06242> ribu <0505> orang, semuanya <03605> orang-orang <01121> yang tangkas <02428>, oleh karena mereka telah meninggalkan <05800> TUHAN <03068>, Allah <0430> nenek moyang <01> mereka. |
TL_ITL_DRF | Karena <02026> oleh Pekah <06492> bin <01121> Remalya <07425> dibunuh dalam Yehuda <03063> seratus <03967> dua puluh <06242> ribu <0505> orang pada sehari <03117> jua <0259>, semua <03605> orang yang tahu perang <02428>, maka sekalian itu jadi sebab mereka itu sudah meninggalkan <05800> Tuhan <03068>, Allah <0430> nenek <01> moyangnya. |
AV# | For Pekah <06492> the son <01121> of Remaliah <07425> slew <02026> (8799) in Judah <03063> an hundred <03967> and twenty <06242> thousand <0505> in one <0259> day <03117>, [which were] all valiant <02428> men <01121>; because they had forsaken <05800> (8800) the LORD <03068> God <0430> of their fathers <01>. {valiant...: Heb. sons of valour} |
BBE | For Pekah, the son of Remaliah, in one day put to death a hundred and twenty thousand men of Judah, all of them good fighting-men; because they had given up the Lord, the God of their fathers. |
MESSAGE | Pekah son of Remaliah killed 120,000 in one day, all of them first-class soldiers, and all because they had deserted GOD, the God of their ancestors. |
NKJV | For Pekah the son of Remaliah killed one hundred and twenty thousand in Judah in one day, all valiant men, because they had forsaken the LORD God of their fathers. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | For Pekah the son of Remaliah slew in Judah an hundred and twenty thousand in one day, [who were] all valiant men; because they had forsaken the LORD God of their fathers. |
GWV | In one day Pekah, son of Remaliah, killed 120,000 soldiers in Judah because they had abandoned the LORD God of their ancestors. |
NET | In one day King Pekah son of Remaliah of Israel killed 120,000 warriors in Judah, because they had abandoned the Lord God of their ancestors.* |
NET | 28:6 In one day King Pekah son of Remaliah of Israel killed 120,000 warriors in Judah, because they had abandoned the Lord> God of their ancestors.868 tn Heb “fathers” (also in vv. 9, 25).
|
BHSSTR | <01> Mtwba <0430> yhla <03068> hwhy <0853> ta <05800> Mbzeb <02428> lyx <01121> ynb <03605> lkh <0259> dxa <03117> Mwyb <0505> Pla <06242> Myrvew <03967> ham <03063> hdwhyb <07425> whylmr <01121> Nb <06492> xqp <02026> grhyw (28:6) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} apekteinen {<615> V-AAI-3S} fakee {N-PRI} o {<3588> T-NSM} tou {<3588> T-GSM} romelia {N-GSM} basileuv {<935> N-NSM} israhl {<2474> N-PRI} en {<1722> PREP} iouda {<2448> N-PRI} en {<1722> PREP} mia {<1519> A-DSF} hmera {<2250> N-DSF} ekaton {<1540> N-NUI} eikosi {<1501> N-NUI} ciliadav {<5505> N-APF} andrwn {<435> N-GPM} dunatwn {<1415> A-GPM} iscui {<2479> N-DSF} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} autouv {<846> D-APM} katalipein {<2641> V-AAN} ton {<3588> T-ASM} kurion {<2962> N-ASM} yeon {<2316> N-ASM} twn {<3588> T-GPM} paterwn {<3962> N-GPM} autwn {<846> D-GPM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |