BIS | (1:43) |
TB | Setelah Hadad mati, Samla, dari Masyreka menjadi raja menggantikan dia. |
FAYH | Setelah Hadad meninggal, Samla dari Kota Masyreka menjadi raja baru menggantikan dia.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka mangkatlah Hadad, lalu kerajaanlah Samla dari Masyreka akan gantinya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka Hadadpun matilah dan Samla, orang Masyreka berkerajaanlah menggantikan dia. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Hadad mangkat dan Samla dari Masreka mendjadi radja akan gantinja. |
TB_ITL_DRF | Setelah Hadad <01908> mati <04191>, Samla <08072>, dari Masyreka <04957> menjadi raja <04427> menggantikan <08478> dia. |
TL_ITL_DRF | Maka mangkatlah <04191> Hadad <01908>, lalu kerajaanlah <04427> Samla <08072> dari Masyreka <04957> akan gantinya <08478>. |
AV# | And when Hadad <01908> was dead <04191> (8799), Samlah <08072> of Masrekah <04957> reigned <04427> (8799) in his stead. |
BBE | And at the death of Hadad, Samlah of Masrekah became king in his place. |
MESSAGE | Hadad died; Samlah from Masrekah was the next king. |
NKJV | When Hadad died, Samlah of Masrekah reigned in his place. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And when Hadad was dead, Samlah of Masrekah reigned in his stead. |
GWV | After Hadad died, Samlah from Masrekah succeeded him as king. |
NET | When Hadad died, Samlah from Masrekah succeeded him. |
NET | 1:47 When Hadad died, Samlah from Masrekah succeeded him.
|
BHSSTR | <04957> hqrvmm <08072> hlmv <08478> wytxt <04427> Klmyw <01908> ddh <04191> tmyw (1:47) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} apeyanen {<599> V-AAI-3S} adad {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ebasileusen {<936> V-AAI-3S} ant {<473> PREP} autou {<846> D-GSM} samaa {N-PRI} ek {<1537> PREP} masekkav {N-GSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |