copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Tawarikh 3:24
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLMaka bani Elyunai itulah Hodayewa dan Elyasib dan Pelaya dan Akub dan Yohanan dan Delaya dan Anani, tujuh orang.
TBAnak-anak Elyoenai ialah Hodawya, Elyasib, Pelaya, Akub, Yohanan, Delaya dan Anani, tujuh orang.
BISElyoenai mempunyai tujuh anak laki-laki: Hodawya, Elyasib, Pelaya, Akub, Yohanan, Delaya dan Anani.
FAYHPutra-putra Elyoenai ada tujuh orang, yaitu: Hodawya, Elyasib, Pelaya, Akub, Yohanan, Delaya, dan Anani.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka anak-anak Elyoenai Hodawya dan Elyasib dan Pelaya dan Akub dan Yohanan dan Delaya dan Anani, jumlahnya tujuh orang.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPutera2 Eljo'enai: Hodaiwahu, Eljasjib, Pelaja, 'Akub, Johanan, Delaja, Hanani: tudjuh orang.
TB_ITL_DRFAnak-anak <01121> Elyoenai <0454> ialah Hodawya <01937>, Elyasib <0475>, Pelaya <06411>, Akub <06126>, Yohanan <03110>, Delaya <01806> dan Anani <06054>, tujuh <07651> orang.
TL_ITL_DRFMaka bani <01121> Elyunai <0454> itulah Hodayewa <01937> dan Elyasib <0475> dan Pelaya <06411> dan Akub <06126> dan Yohanan <03110> dan Delaya <01806> dan Anani <06054>, tujuh <07651> orang.
AV#And the sons <01121> of Elioenai <0454> [were], Hodaiah <01939>, and Eliashib <0475>, and Pelaiah <06411>, and Akkub <06126>, and Johanan <03110>, and Dalaiah <01806>, and Anani <06054>, seven <07651>.
BBEAnd the sons of Elioenai: Hodaviah and Eliashib and Pelaiah and Akkub and Johanan and Delaiah and Anani, seven.
MESSAGEAnd Elioenai had seven sons: Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, and Anani.
NKJVThe sons of Elioenai [were] Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, and Ananiseven [in all].
PHILIPS
RWEBSTRAnd the sons of Elioenai [were], Hodaiah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Delaiah, and Anani, seven.
GWVElioenai's seven sons were Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, and Anani.
NETThe sons of Elioenai: Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, and Anani – seven in all.
NET3:24 The sons of Elioenai:

Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, and Anani – seven in all.

Judah’s Descendants

BHSSTRo <07651> hebs <06054> ynnew <01806> hyldw <03110> Nnxwyw <06126> bwqew <06411> hylpw <0475> bysylaw <01937> *whywdwh {whwydh} <0454> ynyewyla <01121> ynbw (3:24)
LXXMkai {<2532> CONJ} uioi {<5207> N-NPM} eliyenan {N-PRI} odouia {N-PRI} kai {<2532> CONJ} eliasib {N-PRI} kai {<2532> CONJ} falaia {N-PRI} kai {<2532> CONJ} akoun {N-PRI} kai {<2532> CONJ} iwanan {N-PRI} kai {<2532> CONJ} dalaia {N-PRI} kai {<2532> CONJ} anani {N-PRI} epta {<2033> N-NUI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran